Rule number one, never send me to voice mail. | Open Subtitles | القاعدة رقم واحد، لا ترسليني إلى البريد الصوتي |
Could you send me to heaven with those pretty hands? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن ترسليني إلى السماء بواسطة هاتين اليدان الجميلتان؟ |
Maybe, but don't send me to interview someone who head-butts walls again. | Open Subtitles | من الممكن ولكن لا ترسليني مرةً أخرى لأن آخذ مقابلة مع شخص يرطم رأسه بالجدار |
But I don't want to go. Ava, please, don't send me away. I will work harder here. | Open Subtitles | لكنني لا أريد الذهاب , أرجوك لا ترسليني سوف أعمل بجد هنا |
Mom, if you want me to be a teenager, you don't send me to support group. | Open Subtitles | أمي، لو أردتني أن أكون مراهقة لا ترسليني لمجموعة دعم |
We can try, but you must promise me that you won't ever send me to a place like that... | Open Subtitles | بإمكاننا أن نحاول لكن عليك أن تعديني أنّك لن ترسليني أبداً إلى مكان كذلك المكان الشنيع المليئ بالمجانين |
Uh, can we just save everyone some time and send me back to jail? | Open Subtitles | هل يمكننا ان نوفر الوقت على الجميع و أن ترسليني للسجن مجددا؟ |
Never send me to voice mail. | Open Subtitles | لا ترسليني أبدا إلى البريد الصوتي |
You must promise me that you won't ever send me to a place like that... a horrible place full of crazy people. | Open Subtitles | عليك أن تعديني أمّاه، أنك ...لن ترسليني أبداً لمكان كذلك مكان شنيع مليء بالمجانين |
You're gonna send me into a Spanish Harlem bar with Saint Paddy on my arm. | Open Subtitles | سوف ترسليني إلى حانة إسبانية " وبذراعي " سانت بادي |
Now you don't have to send me away. | Open Subtitles | و الآن لست مظطرة أن ترسليني بعيداً. |
Sorry, Mum, but before you send me to my room, I'm getting straight to the point. | Open Subtitles | \u200fالمعذرة أمي، لكن قبل أن ترسليني \u200fإلى غرفتي، سأدخل مباشرة في الموضوع. |
When I bred my other children, I placed no value on human life at all, and now you send me away. | Open Subtitles | -عندما أربي أطفالي الأخرين"" "لا أجد أي قيمة لحياة الإنسان مطلقا" -الأن أنتي ترسليني بعيدا"" |
I was hoping you could send me to that beach... | Open Subtitles | وكنتُ آمل أن ترسليني إلى ذلك الشاطئ |
Don't send me to places far away.. | Open Subtitles | لا ترسليني إلى أماكن بعيدة جداً |
So why not just send me as her? | Open Subtitles | إذاً لماذا لم ترسليني بتلك الشخصية؟ |
Please don't send me away. | Open Subtitles | لماذا الدموع؟ أرجوكِ لا ترسليني بعيداً |
When you've finished with me, you'll send me to the executioner. | Open Subtitles | عندما تنتهين مني سوف ترسليني إلى الجلاد |
Yeah, you know, maybe send me with Harley. | Open Subtitles | نعم ربما ترسليني أنا و هارلي معاً |
Well, why don't you just send me to live with Dad? | Open Subtitles | إذًا لمَ لا ترسليني لأبي كي أعيش معه |
Wait, you're sending me to Grandma and Grandpa's? | Open Subtitles | إنتظري , أنت ترسليني إلى بيت جدّتي و جدّي ؟ |