"ترقيتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • promoted
        
    • promotion
        
    • promote
        
    Until you got promoted, became an All-Star, and permanently abandoned my ass. Open Subtitles إلى أن تم ترقيتك لتصبح نجمًا لامعاً . وركلت مؤخرتي بعيدًا
    You'll be promoted to a higher level than your last post, with more access than you've ever had before. Open Subtitles وستتم ترقيتك إلى مستوى أكثر من مستواك السابق ذو صلاحية دخول، أكبر من ما حصلت عليه مسبقاً
    Effective immediately, you're promoted to acting director Open Subtitles تم تفعيل على الفور،قرار ترقيتك القائم بأعمال المدير
    It's not that simple; I can't just reverse your promotion. Open Subtitles انه ليس بهذة البساطة . لا يمكنني الغاء ترقيتك
    You are aware that your promotion will require you to oversee patrolmen for at least a year? Open Subtitles هل أنت علي علم بأن ترقيتك ستتطلب منك الإشراف علي رجال الدوريات علي الأقل لمدة عام؟
    We can't risk what few bodies we've got for the sake of your promotion. Open Subtitles لا يمكن أن نخاطر بما لدينا من أشخاص من أجل ترقيتك الجديدة هذه.
    Think of it as us saying, "You're just too valuable to promote. " Open Subtitles فكر فيها كاننا نقول لك , انت قيم جدا ليتم ترقيتك
    You get promoted and before you know it you'll be a white shirt yourself. Open Subtitles سيتم ترقيتك و قبل أن تدرك ذلك ستكون أحد المُدراء أصحاب القميص الأبيض
    You've just been promoted from laundress to surgical nurse. Open Subtitles اليوم تمّ ترقيتك من عاملة في المغسل إلى ممرضة جراحية
    Griffin, I actually came to tell you that you're being promoted to forklift operator. Open Subtitles غريفين أنا في الحقيقه أتيت لأقول لك انه تمت ترقيتك إلى مشغل رافعه
    What a shame your father won't be alive to see you promoted. Open Subtitles مخُزٍ أنّ والدك لن يحيا حتّى يشهد ترقيتك.
    Did you or did you not have a hysterectomy that rendered you unable to have children nine months before you were promoted? Open Subtitles هل تم أو لم يتم إستئصال رحمك ؟ و التي قدمتك على أنكِ لا تستطيعين إنجاب الأطفال قبل ترقيتك بتسعة أشهر ؟
    Some others think that you should be promoted exceptionally and make you an elite in the army. Open Subtitles البعض الاخر يعتقد انه يجب ان تتم ترقيتك و نجعلك من نخبة الجيش.
    Finally, Squad Leader, you are hereby promoted to Petty Officer third class. Open Subtitles أخيراً ، قائد الفرقة سيتم ترقيتك هنا لضابط صف من الدرجة الثالثة
    Now you'll be fucking promoted, eh? Open Subtitles ‎الآن ستحصل على ترقيتك اللعينة، أليس كذلك؟
    If you are successful, he will endorse your promotion to Battle Commander of the entire fleet. Open Subtitles إذا نجحت إذا نجحت, فسوف يصدقون علي ترقيتك إلي قائد المعارك لكامل قوات الأسطول
    You'll go to the podium, we'll introduce you, introduce your sister, then I'll announce your promotion. Open Subtitles سوف تذهب إلى المنصه وتتقدم بصوره رسميه وتقدّم أختك، ثم سأعلن ترقيتك
    Well, I got your promotion. You're officially a foreman. Open Subtitles حسناً , لقد تلقيت ترقيتك أنت رسمياً رئيساً للعمال
    Have that lot got used to your promotion yet? Open Subtitles هل إعتادوا على ترقيتك لحد الآن؟ -البعض منهم
    Well, she's a reporter, so unless you want to read about your grab-assing for a promotion in the paper... let's cool it. Open Subtitles حسنًا, هي صحفية, لذا إن كنت تريد أن تقرأ خبر ترقيتك في الصحف, دعنا نتعامل معها بلطف.
    Your promotion to this task force proves that good work does not go unrecognized. Open Subtitles ترقيتك إلى هذه المهمه تثبت أن العمل الجيد لان يذهب سداً.
    So... you don't think I should promote you to team leader? Open Subtitles إذًا، فأنت لا تعتقد أنّ علي ترقيتك كقائدٍ للفريق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus