I left him a care package at the crash site. | Open Subtitles | لقد تركت له شيئاً ليهتم به في موقع الحادث |
I tried calling him. I left him messages. He's not answering his phone. | Open Subtitles | حاولت الإتصال به، ولقد تركت له رسائل ولكنه لا يجيب هاتفه |
I left him a message at home and on his cell, but I'll try again now. | Open Subtitles | تركت له رسالة على هاتفة وهاتف المنزل ولكن سأحاول مججداً،الآن |
And when she died, along with my wife, in one of the summer plagues, she left him one of the largest estates in France. | Open Subtitles | وعندما توفّت , مع زوجتي بـ احد الاوبئه الصيفيه تركت له واحدةً من اكبر العقارات في فرنسا |
Then leave him a dozen more, and while you're at it, don't leave your desk until he calls back. | Open Subtitles | وبعد ذلك تركت له العديد من الرسائل الأخرى ايضاً وانتي كنتي جالسة في مكتبك إلى أن اتصل |
Wow, I left him three voice mails, and he still hasn't called back. | Open Subtitles | تركت له ثلاث رسائل صوتيه ولم يرد على احداهم |
His stint in jail has left him far behind his competitors. | Open Subtitles | تركت له مهمة في السجن له بعيدا وراء منافسيه. |
Listen lady, I've left him a ton of messages, a ton. | Open Subtitles | اسمعي يا سيدة لقد تركت له طن من الرسائل. |
I left him a message earlier today, he never got back to me. | Open Subtitles | لقد تركت له رسالة في وقت مبكر اليوم و لم يرجع ليتصل بي بعدها |
I know I'm being a little bit crazy, but this is the first time I've left him alone. | Open Subtitles | أنا أعرف وأنا يجري قليلا مجنون، ولكن هذه هي المرة الأولى لقد تركت له وحده. |
Hesaidhe haditfrom when I left him that message. | Open Subtitles | لقد قال بأنه حصل عليه منذ أن تركت له رسالة |
I left him a note to meet me on the dock. | Open Subtitles | تركت له ملاحظة فحواها أن يلتقيني على المرفأ. |
He was supposed to be home at 11 and I left him a mes-- | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون في المنزل في الحادية عشر. ولقد تركت له رساله |
No. I left him a message. He didn't call back. | Open Subtitles | لا فقد تركت له رسالة ولكنه لم يرد علي |
I can't believe fucking Jesus hasn't called. I left him a message four hours ago. | Open Subtitles | أنا لاأصدق بأن المسيح المعتوه لم يتصل بي لقد تركت له رسالة صوتية قبل أربع ساعات |
He didn't call after our last date, so I called him, left him a message, a horrifying, embarrassing message. | Open Subtitles | هو لم يتصل بعد اخر لقاء لنا فأتصلت انا تركت له رسالة رسالة محرجة ومرعبه |
This Jeffries guy wasrt in his office yet so I left him a message to pick you up right here. | Open Subtitles | هذا الرجل جيفريز لم يصل مكتبه حتى الان لذا تركت له رسالة ليلتقطك من هنا |
I didn't talk to him directly. I left him a very nice message, though. | Open Subtitles | لم اتحدث معه مباشرة ولكن تركت له رساله لطيفه |
Didn't his mom die like eight years ago and leave him a bunch of cash in her will? | Open Subtitles | ألم تمت والدته منذ سنة و تركت له كماً من المال بوصيتِها ؟ |
If you leave him an escape route he will leave and less blood will be spilled on both sides. | Open Subtitles | لو حاصرته من ثلاثة ... جوانب و تركت له مسلك للهرب سيهرب و ستُراق القليل ... من الدماء من الجانبين |
I called him, got no answer and left a message. | Open Subtitles | لقد اتصلت به، ولكنه لا يرد تركت له رساله. |
And for the record, I let him call me anything he wanted to. | Open Subtitles | ومن أجل السجلات .. لقد تركت له حرية مناداتي بأي أسم يحبه |