"ترك رسالة بعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • leave a message after
        
    • leave a message at
        
    We're not here right now, so please leave a message after the... Open Subtitles نحن لسنا هنا الآن ،لذا يرجى ترك رسالة بعد
    We're not here right now, so please leave a message after the... Open Subtitles نحن لسنا هنا الآن ، لذا يرجى ترك رسالة بعد
    I'm not available to take your call, so leave a message after the beep. Open Subtitles أنا لست جاهزون لاتخاذ مكالمتك، لذلك ترك رسالة بعد الصافرة.
    Please leave a message at the tone. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد سماع الصافرة.
    Please leave a message at the tone. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد سماع الصافرة.
    Please leave a message after the beep, and we'll get back to you. Open Subtitles رجاءً ترك رسالة بعد الصافرة وسوف نرجع نتصل بكم
    The number you called is unavailable, please leave a message after the tone. Open Subtitles الرقم الذي تتصل به غير متوفر نرجو ترك رسالة بعد الصافرة
    'Please leave a message after the beep.' Open Subtitles برجاء ترك رسالة بعد سماع الصفارة
    Otherwise please leave a message after the tone. Open Subtitles وإلا يرجى ترك رسالة بعد النغمة.
    Please leave a message after the tone. Open Subtitles برجاء ترك رسالة بعد سماع صوت الصفارة
    Hello. Please leave a message after the tone. Open Subtitles آلو، رجاء ترك رسالة بعد سماع الصافرة
    leave a message after the beep. Open Subtitles ترك رسالة بعد زمارة.
    Please leave a message after the tone. Open Subtitles يرجى ترك رسالة بعد لهجة.
    Please leave a message after the tone. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد النغمة.
    Please leave a message after the tone. Open Subtitles يُرجى ترك رسالة بعد الصافرة.
    leave a message after the beep. Open Subtitles ترك رسالة بعد الصافرة.
    Please leave a message after the tone. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد الإشارة.
    Please leave a message at the beep. Merci. Open Subtitles أرجو ترك رسالة بعد الصافرة وشكرا
    Please leave a message at the tone. Open Subtitles يرجى ترك رسالة بعد النغمة
    Please leave a message at the beep. Open Subtitles أرجو ترك رسالة بعد الصافرة
    Please leave a message at the beep Open Subtitles الرجاء ترك رسالة بعد الصافرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus