"ترويسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • letterhead
        
    • masthead
        
    The Committee also expressed concern about the unauthorized use of the United Nations logo on the same letterhead. UN وأعربت اللجنة أيضا عن القلق إزاء استخدام شعار الأمم المتحدة في ترويسة منشوراتها ذاتها دون إذن.
    These texts must be dated and issued on the letterhead of the mission. UN ويجب أن تكون هذه النصوص مؤرخة وصادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة.
    These texts must be dated and issued on the letterhead of the mission. UN ويجب أن تكون هذه النصوص مؤرخة وصادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة.
    The masthead and corner notation should read as above. UN وتصبح ترويسة الوثيقة وعنوانها الجانبي كما هو وارد أعلاه.
    The masthead and corner notation should read as above. UN وتصبح ترويسة الوثيقة وعنوانها الجانبي كما هو وارد أعلاه.
    A flyer describing the International Day features the Decade on its masthead. UN ويظهر اسم العقد في ترويسة نشرة اعلامية تصف اليوم الدولي.
    These texts must be dated and issued on the letterhead of the mission. UN ويجب أن تكون هذه النصوص مؤرخة وصادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة.
    Questions were raised about the organization's listing on its letterhead of an individual who denied being a member of the organization. UN وأثيرت تساؤلات بشأن إدراج المنظمة في ترويسة منشوراتها اسم أحد الأفراد الذي أنكر أنه عضو في هذه المنظمة.
    He is also mentioned on the letterhead of CJPR as being its representative in Portugal. UN وقد ورد اسمه أيضا في ترويسة رسالة لجنة العدالة والسلام والمصالحة في أنغولا بوصفه ممثلها في البرتغال.
    Texts of speeches or delegation press releases must be issued under the letterhead of the mission responsible and should be dated. UN ويجب أن تكون نصوص الكلمات أو النشرات الصحفية للوفود صادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة المعنية كما يجب أن تؤرخ.
    These texts must be dated and issued on the letterhead of the mission. UN ويجب أن تكون هذه النصوص مؤرخة وصادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة.
    These texts must be issued on the letterhead of the mission responsible and should be dated. UN ويجب أن تكون هذه النصوص صادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة المسؤولة كما يجب أن تؤرخ.
    Mr. G., using the registration certificate, obtained the letterhead and the seal of the Dushanbe Executive Committee of the SPT. UN استخدم شهادة التسجيل للحصول على أوراق رسمية تحمل ترويسة اللجنة التنفيذية لدوشانبي في الحزب وخاتمها.
    These texts must be dated and issued on the letterhead of the mission. UN ويجب أن تكون هذه النصوص مؤرخة وصادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة.
    These texts must be dated and issued on the letterhead of the mission. UN ويجب أن تكون هذه النصوص مؤرخة وصادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة.
    In the masthead of document A/HRC/20/23, the date should read 10 April 2012 UN في ترويسة الوثيقة A/HRC/20/23، يُصوَّب التاريخ وفق ما يلي: 10 April 2012.
    In the masthead of document CEDAW/C/ZWE/Q/2-5 the distribution should read General UN في ترويسة الوثيقة CEDAW/C/ZWE/Q/2-5، يُستعاض بالنسبة للتوزيع عن كلمة Restricted بكلمة General.
    The Department produced a number of new materials for the Permanent Forum in 2007, including a new masthead, a poster and press kit covers. UN وأنتجت الإدارة عددا من المواد الجديدة للمنتدى الدائم في عام 2007، بما في ذلك إعداد ترويسة جديدة وملصق ومجموعة مواد صحفية.
    In the masthead, the original language should read English. UN يُستعاض في ترويسة التقرير عن عبارة Original: English/French بعبارة Original: English.
    In the masthead of document E/2006/69, the date should read 11 May 2006 UN يُصوَّب التاريخ الوارد في أعلى (ترويسة) الوثيقة E/2006/69 ليصبح 11 أيار/مايو 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus