We cannot force the atomic genie back into the bottle, but we owe it to our children and grandchildren to tame it — at least to tame it. | UN | فنحن لا نستطيع أن نرغم الجن النووي على العودة الى القمقم، ولكننا ندين ﻷطفالنا وأحفادنا بترويضه، على اﻷقل ترويضه. |
Although the nuclear genie could not be forced back into the bottle, everything must be done to tame it. | UN | وبالرغم من أن المارد النووي لا يمكن إجباره على العودة إلى القمقم، فيجب الاضطلاع بكل شيء ممكن من أجل ترويضه. |
We catch it, we tame it, we train it, keep it away from Dagur so he doesn't use it against us. | Open Subtitles | نحن قبض عليه نحن ترويضه نتدرب عليه يبقيه بعيدا عن داغر لكي لا يستخدم ذلك ضدنا |
Every tiger can be instantly tamed or made to attack. | Open Subtitles | كل نمر يمكن ترويضه في الحال أو جعله يهجم |
I was found floating down a river on the back of a golden swan that I had tamed. | Open Subtitles | أنا وجدت العائمة أسفل النهر على خلفية بجعة الذهبية ان كنت قد ترويضه. |
Or, since we cannot simply get rid of it, how to domesticate it, how to transform this voice nonetheless into the means of expressing humanity, love and so on. | Open Subtitles | أو إذا لم نستطيع التخلص منه فكيف نستطيع ترويضه كيف نحول هذا الصوت بالرغم من كل هذا لأداة تعبر عن الإنسانية والحب وما شابه |
And I thought I could tame him, but I became just like him. | Open Subtitles | و أعتقدت بأنني قادرة على ترويضه لكني أصبحت مثله تماما |
He was thrown by a wild stallion he was trying to tame after he took control of the British forces. | Open Subtitles | لقد سقط أثناء ترويضه لحصان بري بعد أن تولى قيادة القوات البريطانية. |
The first Arabian horse. I think than man learned to tame it. | Open Subtitles | الحصان العربى الاول أعتقد أن الرجل تعلموا بعد ذلك ترويضه |
But what we can name, we can tame. | Open Subtitles | لكن ما يمكننا تسميته, يمكننا ترويضه. |
He thought he could tame it, give it a purpose, Help it find a place in the natural order. | Open Subtitles | "ظنّ أنّ بمقدوره ترويضه ومنحه هدفاً ويساعده في إيجاد مكان بالنظام الطبيعيّ" |
Humans tried to tame it for more than 1000 years. | Open Subtitles | حاول الإنسان ترويضه لأكثر من ألف عام. |
It's the wild west out there and we can tame it | Open Subtitles | إنه غرب شرس فى الخارج ويمكننا ترويضه |
It's a monster. tame it, or it'll swallow you whole. | Open Subtitles | انه وحش عليك ترويضه وإلا إبتلعك بأكملك |
I can control it, maybe not control it totally, but tame it enough to make it do some good. | Open Subtitles | أستطيع أن أتحكم به ربما لا أستطيع التحكم به كلياً ولكنني... أستطيع ترويضه بحيث أجعله مفيداً |
We must tame it. It's just a big cat essentially. | Open Subtitles | يجب علينا ترويضه انهمجردقط كبيرأساساً. |
If a beast cannot be tamed, it must be unleashed. | Open Subtitles | إذا كان الوحش لا يمكن ترويضه يجب أن يطلق له العنان |
This regional arms race, that plagued the region and accelerated in a climate of mutual suspicion and hostility, must be tamed in order that we may adapt to the new realities prevailing in the region. | UN | إن سباق التسلح الذي ساد المنطقة على مدى العقود الماضية، والذي تسارعت خطاه في ظل مناخ الشك والتحفز، لا بد وأن يتم ترويضه ليتواءم مع اﻷوضاع الجديدة في المنطقة. |
Once we could stroke him, he was tamed. | Open Subtitles | بعد أن استعطنا المسح عليه، تم ترويضه. |
He cannot be tamed. But he can be trusted. | Open Subtitles | لا يُمكن ترويضه لكن يُمكن الوثوق به |
I'm on a walkabout. I'm a free-range pony that can't be tamed. | Open Subtitles | {\cH00ffff}فأنا شخص تحت التجول، أنا كالمهر الحر الذي يصعب ترويضه |
- Did you really think that you could domesticate him? A house in Westchester, | Open Subtitles | (تانر) - هل كنتِ تعتقدين حقاً أنّه بمقدوركِ ترويضه ؟ |