"تريدينه حقاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • you really want
        
    • you truly want
        
    Do not let your pride get in the way of something that you really want. Open Subtitles لا تدعي كبريائك يقف في طريقك من شيء كنت تريدينه حقاً
    We know what you really want, And now you know where to find us. Open Subtitles ولكننا نعلم ما تريدينه حقاً وأنتِ تعلمين أين تجديننا
    Go home to your children and figure out what you really want. Open Subtitles العودة إلى المنزل لأطفالك وقرري مالذي تريدينه حقاً
    And I'll go back to tiny Palau. You could go to college someday if that's something you really want. Open Subtitles ستذهبين للكليه يوما ما إن كان هذا أمر تريدينه حقاً
    [Lena] If this is what you truly want, we'll stand beside you. Open Subtitles إذا كان هذا هو ما تريدينه حقاً, فسندعمك فيه
    - What you really want. - I don't know what you're talking about. Open Subtitles ما الذي تريدينه حقاً لا أعلم ما الذي تتكلمين عنه؟
    Would you really want him in such an empty, soul-sucking relationship? Open Subtitles تريدينه حقاً في مثل هذهـ العلاقة الفارغة الروح؟
    If that's what you really want, I'll do it. Open Subtitles اذا كان هذا ما تريدينه حقاً فسوف أفعله
    Quit this job, and you'll have motivation to go after a job you really want. Open Subtitles لو تركتى هذا العمل، سيكون عندك حافزاً للبحث عن عمل تريدينه حقاً.
    A lot. But what do you really want? Open Subtitles أريدك كثيراً ولكن ما الذي تريدينه حقاً ؟
    But, honey, if you're saying that's what you really want... then why don't you have it? Open Subtitles ولكن يا عزيزتي، إذا كنت تقولين أنّ هذا ما كنت تريدينه حقاً... إذن لماذا لا تحصلين عليه؟
    They know what's in your heart, what you really want. Open Subtitles يعلمن ما بداخل قلبك ما تريدينه حقاً
    Be sure it's what you really want. Open Subtitles كوني متأكدة أن هذا ما تريدينه حقاً
    So, you just focus on what you really want. Open Subtitles إذا ركزي على ما تريدينه حقاً
    That's what you really want. Open Subtitles هو من تريدينه حقاً
    That's what you really want? Open Subtitles هل هذا ما تريدينه حقاً ؟
    What do you really want, Blanche? Open Subtitles مالذي تريدينه حقاً ، "بلانش"؟
    Look, if you can't decide what you really want - if you can't decide between us and uni - then I think... we should go on a break until you do. Open Subtitles أنظري, إذا كُنتِ لا تستطيعين ...أن تقرري ماكُنتِ تريدينه حقاً ...(uni)إذا كُنتِ لا تستطيعين أن تقرري بيننا وبين الـ ثم أظن ...
    Deep down, what is it that you truly want? Open Subtitles بعمق ، ما هو الشيء الذي تريدينه حقاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus