"تريدين أن تخبريني" - Traduction Arabe en Anglais

    • want to tell me
        
    • you wanna tell me
        
    • You want to tell
        
    • want to just tell me
        
    You want to tell me what's really going on? Open Subtitles هل تريدين أن تخبريني ما الذي يجري حقاً ؟
    You want to tell me what you were doing at Serrat's? Open Subtitles هل تريدين أن تخبريني ماذا كنتِ تفعلين في منزل "سيرات"؟
    You didn't want to tell me that you're getting back together with Reagan because you know deep down, it's a bad idea. Open Subtitles أنتِ لا تريدين أن تخبريني لأنكِ ستعودين لريجن لأنك تعلمين في داخلك أنها فكرة سيئة
    Is there something you wanna tell me? Open Subtitles هل هناك شيئاً تريدين أن تخبريني به؟
    Do you want to tell me the whole story, or should I just stand here and go crazy? Open Subtitles هل تريدين أن تخبريني بالقصّة الكاملة أم عليّ أن أقف هنا فقط و أُجَن ؟
    Anything you want to tell me about that? Open Subtitles أهناك اي شيء تريدين أن تخبريني إياه عن ذلك؟
    Do you want to tell me what you were doing? Open Subtitles هل تريدين أن تخبريني ما الذي كنتِ تفعلينه؟
    So, want to tell me what started this lost weekend? Open Subtitles إذن، هل تريدين أن تخبريني عمّا بدأ هذه العطلة الضائعة؟
    [Sighs] Anyw--is there anything else you might want to tell me? Open Subtitles علي أي حال . هل هناك أي شيئ آخر ربما تريدين أن تخبريني به ؟
    Maura, is there something you want to tell me? Open Subtitles هل هناك ما تريدين أن تخبريني به ؟
    want to tell me upstairs? Open Subtitles هل تريدين أن تخبريني به في الطابق العلوي؟
    I want to listen, you know, if you want to tell me. Open Subtitles اريد ان أسمعكِ تعلمين.. إذا كنتي تريدين أن تخبريني
    So, Jeannie. You said you didn't want to tell me what you saw the other night. I'm a big boy. Open Subtitles جيني، أنتي لا تريدين أن تخبريني ماذا رأيتي
    You want to tell me what you're doing on Earth? Open Subtitles هل تريدين أن تخبريني مالذي تفعلينه على الأرض؟
    Brenda, you want to tell me what's really bothering you? Open Subtitles بريندا هل تريدين أن تخبريني ما يزعجك حقاً؟
    You just want to tell me your story first. Open Subtitles إنكِ تريدين أن تخبريني قصتكِ اولاً.
    You want to tell me what's going on? Open Subtitles هل تريدين أن تخبريني بما يحدث ؟
    Is there anything you wanna tell me? Open Subtitles أهناك أي شيء تريدين أن تخبريني به؟
    Is there something you wanna tell me about? Open Subtitles أهناك ما تريدين أن تخبريني به؟
    Do you want to just tell me where we're going? Open Subtitles هل تريدين أن تخبريني إلى أين سنذهب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus