"تريد أن تعرف الحقيقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • want to know the truth
        
    • wanna know the truth
        
    It almost broke me, you want to know the truth. Open Subtitles وكسرت لي تقريبا، كنت تريد أن تعرف الحقيقة.
    You want to know the truth, but it's unbearable. Open Subtitles ‫تريد أن تعرف الحقيقة ‫ولكنها غير محتملة.
    Okay, you want to know the truth? Open Subtitles حسناً, هل تريد أن تعرف الحقيقة
    We don't like it, and I'm pretty pissed off, if you want to know the truth. Open Subtitles - نعم نحن لا نحبه ! نحن لا نحبه، وأنا سكران جدا، إذا كنت تريد أن تعرف الحقيقة.
    Alex, you don't want to know the truth about where I went all those nights. Open Subtitles أليكس، كنت لا تريد أن تعرف الحقيقة حول أين ذهبت كل تلك الليالي .
    They only pretend to be ghosts so that you'll believe in them. You want to know the truth about your little friendly ghost? Open Subtitles هل تريد أن تعرف الحقيقة عن شبحك الودود؟
    Don't you want to know the truth about your sister? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف الحقيقة بشأن أختك ؟
    You want to know the truth? Open Subtitles تريد أن تعرف الحقيقة ؟
    You don't want to know the truth. Open Subtitles أنت لا تريد أن تعرف الحقيقة
    You want to know the truth? Open Subtitles هل تريد أن تعرف الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus