Are you asking me if I think the kids downstairs are having better sex than you or I? | Open Subtitles | هل تسألينني إن كنت أعتقد أن الشبان في الطابق السفلي يحظون بعلاقات أفضل منك أو مني؟ |
No, I know you're only asking me because that pussy Jeff Koons is probably at a DAPL protest. | Open Subtitles | كلا , أعلم فقط أن تسألينني لأن ذلك الجبان هو مجرد محتج قمعي |
I can't believe you're asking me about that on a day like this. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنكِ تسألينني عن هذا في يوم مثل هذا |
Do you want to ask me any more questions? | Open Subtitles | هل تودين ان تسألينني المزيد من الاسئلة ؟ |
You didn't ask me here to talk about memos. | Open Subtitles | لم تسألينني القدوم إلى هنا للحديث عن مذكرات |
You don't have to ask me twice to get out of a dumpster. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تسألينني مرّتين لأخرج من قمامة. |
asking me questions about a murder investigation in my home? | Open Subtitles | تسألينني بعض الاسئلة عن التحقيق في جريمة قتل داخل منزلي؟ |
Don't ever do that again, without asking me. | Open Subtitles | إيّاك أن تفعلينهُ مرةً أخرى، بدون أن تسألينني |
If you're actually asking me a question, I'd be happy to answer it. | Open Subtitles | إذا كنتِ تسألينني حقاً كنت سأجيبكِ بكلّ سعادة |
Isn't that like asking me to quit being a fireman? | Open Subtitles | ألا يعني هذا أنكِ تسألينني أن أتوقف عن كوني رجل إطفاء |
It never sat right with me, and it doesn't now, you asking me to lie to you about him. | Open Subtitles | لم تستو بيننا الأمور قط وليست تستوي الآن ، فأنتِ تسألينني أن أكذب عليك بشأنه |
- Are you asking me if I bleed from my nuts once a month? | Open Subtitles | هل تسألينني إذا ماكنت أنزف دما من خصياتي مرة في كلّ شهر ؟ |
Are you asking me or telling me? | Open Subtitles | هل انتِ تسألينني ام تخبرينني ؟ حسناً شكراً |
Well, if you're asking me, do I shoot anybody, no, not lately. | Open Subtitles | حسنًا ، بما أنكِ تسألينني ، هل أقوم أنا بأقتل أي شخص ؟ لا ، ليس مؤخراً |
No, why do you always ask me if I'm depressed? | Open Subtitles | لا, لماذا دائماً تسألينني إذا كُنت مُكتئبه؟ |
Is that why we went back to get this recorder, so you can ask me if I was the class clown? | Open Subtitles | ألهذا عدنا إلى شقتك وأحضرنا مسجلتك لكي تسألينني إن كنت مهرج الفصل؟ |
I am killing the wanted child of a man I'm in love with and you ask me if I've thought about it? | Open Subtitles | سوف أقتل الطفل المطلوب للرجل الذي أحب، وأنت تسألينني إذا فكرت في هذا الموضوع؟ |
You don't ask me how you look or whatever. | Open Subtitles | انت لا تسألينني كيف تبدين او اي شيئ |
Um, you can ask me anything. Maybe that'll help. | Open Subtitles | يمكنك ان تسألينني اي شيئ ربما ذلك سوف يساعد |
Why don't you just flat-out ask me if I'm screwing her? | Open Subtitles | لما ترتقين فحسب إلى المستوى الذي تسألينني فيه إن كنت أضاجعها ؟ |
And you ask why I chose not to help start the cycle all over again? | Open Subtitles | وأنت تسألينني لمَ قررت عدم المساعدة في تكرار كل هذا؟ |