"تسأل لماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • ask why
        
    • asking why
        
    • question why
        
    • asks why
        
    • wonder why
        
    • asked why I
        
    When the lady realized what her daughter was going to do to her she tried to ask why but she didn. Open Subtitles عندما ادركت السيدة ماذا تنوي ان تفعل ابنتها حاولت ان تسأل لماذا لكن لم يكن لديها الوقت الكافي
    You might ask why I would do that, and I can assure you it's not because I enjoy your company, because I don't. Open Subtitles قد تسأل لماذا سأفعل ذلك، ويمكنني أن أؤكد لكم ليس لأنني أستمتع شركتك، لأنني لا.
    Might I ask why, with so little endeavour at civility, I am thus repulsed? Open Subtitles قد تسأل لماذا أنا، مع المسعى القليل جدا في الكياسة، أنا هكذا صدت؟
    You're asking why I don't cheat at cards? Open Subtitles أنت تسأل لماذا أنا هل لا تخدع في البطاقات؟
    You shouldn't question why I would try to save all of you. Open Subtitles لذلك لا يجب عليك ان تسأل لماذا احاول ان انقذكم جميعاً
    If you ask... why I lend myself to this... it's a habit... a lifetime of it. Open Subtitles ..إذا كنت تسأل لماذا أسلم نفسي لهذا فهي عادة
    Now, please, don't ask why. No one quite knows the reason. Open Subtitles الآن رجاءاً , لا تسأل لماذا لا أحد تماماً يعرف السبب
    One of his brothers, Robert Kennedy, once said that whenever a novel solution to a problem was proposed, he always responded by saying: do not ask why, ask why not. UN قال عنه يوما واحد من أشقائه روبرت كندي، أنه في أي وقت اقترح حل جديد لمشكلة، كان يرد دائما بالقول: لا تسأل لماذا ولكن لماذا لا.
    It's part of being human to ask why we exist. Open Subtitles انه جزء من أن تكون إنسان "ان تسأل "لماذا نكون؟
    ♪ Milton Greene, don't ask whyOpen Subtitles ♪ ميلتون قرين ، لا تسأل لماذا
    ♪ Milton Greene, don't ask whyOpen Subtitles ♪ ميلتون قرين ، لا تسأل لماذا
    Why ask "Why", when "How" is so much more fun? Open Subtitles لماذا تسأل "لماذا" عندما تكون كلمة "كيف" أكثر متعة بكثير؟
    You might better ask why I bothered to. Open Subtitles -ربما يجب ان تسأل لماذا تكبدتُ هذا العناء؟
    The Indian girl didn't ask why. Open Subtitles الفتاة الهندية لم تسأل لماذا
    Just do it and don't ask why. Open Subtitles فقط قم بذلك ولا تسأل لماذا
    I don't ask why Open Subtitles أنا لا تسأل لماذا
    Only if you keep asking why. Open Subtitles فقط إذا واصلت في أن تسأل لماذا.
    asking why the suspect was so heavily beaten up. Open Subtitles تسأل: لماذا المتهم يضرب بهذه القسوة
    You pinpointed the wheres and the hows of Cassius... but you never ask the question why. Open Subtitles إنك تركز على كيف و أين يفعل هذا لكنك لم تسأل لماذا يفعله؟
    Mother asks, "why does he take young girls on his boda?" Open Subtitles الأم تسأل "لماذا يأخذ الفتيات الصغيرات على دراجة البودا؟"
    Does anyone else wonder why all these Zs don't give a damn about us? Open Subtitles هل أحدكم تسأل لماذا كل هؤلاء الزومبي لا يهتمون بنا
    You haven't asked why I use the name McBain. Open Subtitles أنت لم تسأل لماذا استخدامت اسم ماك باين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus