"تسلم جميع" - Traduction Arabe en Anglais

    • receipt of all
        
    • receiving all
        
    • is recognized by all
        
    (d) (i) Increased percentage of payments that are processed and transactions recorded within 30 days of receipt of all appropriate documents UN (د) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمدفوعات المجهزة والمعاملات المسجلة في غضون 30 يوما من تسلم جميع الوثائق السليمة
    (b) (i) Increased percentage of payments that are processed and transactions recorded within 30 days of receipt of all appropriate documents UN (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمدفوعات المجهزة والمعاملات المسجلة في غضون 30 يوما من تسلم جميع الوثائق اللازمة.
    After receipt of all claim information and evidence, the Panel applied the verification program to each loss element. UN 26- فبعد تسلم جميع المعلومات والأدلة المتعلقة بالمطالبات، قام خبراء الفريق الاستشاريون بتطبيق برنامج التحقق.
    After receipt of all claim information and evidence, the Panel's expert consultants applied the verification program. UN 26- فبعد تسلم جميع المعلومات والأدلة المتعلقة بالمطالبات، قام خبراء الفريق الاستشاريون بتطبيق برنامج التحقق.
    VII. Death and disability compensation 74. The Secretariat endeavours to complete death and disability claims within 90 days of receiving all related documentation. UN 74 - تبذل الأمانة العامة قصارى جهودها للانتهاء من تجهيز مطالبات تعويضات الوفاة والعجز في غضون 90 يوما من تاريخ تسلم جميع الوثائق ذات الصلة.
    54. The proliferation of small arms is recognized by all States of the Horn of Africa as a threat to regional security and stability. UN 54 - تسلم جميع دول القرن الأفريقي بأن انتشار الأسلحة الصغيرة يشكل خطرا على الأمن والاستقرار الإقليميين.
    After receipt of all claim information and evidence, the Panel’s expert consultants applied the verification program. UN ٦٢- على إثر تسلم جميع المعلومات واﻷدلة المتعلقة بالمطالبة، قام الخبراء الاستشاريون للفريق بتطبيق برنامج التحقق.
    After receipt of all claim information and evidence, the Panel’s expert consultants applied the verification program. Each loss element was analysed individually according to a set of instructions established by the Panel. UN ٥٢- فبعد تسلم جميع المعلومات واﻷدلة المتعلقة بالمطالبات قام خبراء الفريق الاستشاريون بتطبيق برنامج التحقق وتم تحليل كل عنصر من عناصر الخسارة إفرادياً وفقاً لمجموعة من التعليمات وضعها الفريق.
    After receipt of all claim information and evidence, the Panel applied the verification program to each loss element. UN 26- فبعد تسلم جميع المعلومات والأدلة المتعلقة بالمطالبات، قام خبراء الفريق الاستشاريون بتطبيق برنامج التحقق.
    After receipt of all claim information and evidence, the Panel applied the verification program to each loss element. UN 26- فبعد تسلم جميع المعلومات والأدلة المتعلقة بالمطالبات، قام الفريق بتطبيق برنامج التحقق على كل عنصر من عناصر الخسارة.
    After receipt of all claim information and evidence, the Panel applied the verification program to each loss element. UN 26- فبعد تسلم جميع المعلومات والأدلة المتعلقة بالمطالبات، قام الفريق بتطبيق برنامج التحقق على كل عنصر من عناصر الخسارة.
    (e) (i) Increased percentage of payments that are processed and transactions recorded within 30 days of receipt of all appropriate documents UN (هـ) ' 1` ازدياد النسبة المئوية للمدفوعات المجهزة والمعاملات المسجلة في غضون 30 يوما من تسلم جميع الوثائق اللازمة
    (b) (i) Increased percentage of payments that are processed and transactions recorded within 30 days of receipt of all appropriate documents UN (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمدفوعات المجهزة والمعاملات المسجلة في غضون 30 يوما من تسلم جميع الوثائق اللازمة.
    (b) (i) Increased percentage of payments that are processed and transactions recorded within 30 days of receipt of all appropriate documents UN (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمدفوعات التي تجهز والمعاملات التي تسجل في غضون 30 يوما من تسلم جميع الوثائق اللازمة
    After receipt of all claim information and evidence, the Panel’s expert consultants applied the verification program. Each loss element was analysed individually according to a set of instructions. UN 25- فبعد تسلم جميع المعلومات والأدلة المتعلقة بالمطالبات، قام خبراء الفريق الاستشاريون بتطبيق برنامج التحقق، وتم تحليل كل عنصر من عناصر الخسارة على حدة وفقا لمجموعة من التعليمات.
    After receipt of all claim information and evidence, the Panel’s expert consultants applied the verification program. Each loss element was analysed individually according to a set of instructions. UN 25- فبعد تسلم جميع المعلومات والأدلة المتعلقة بالمطالبات قام خبراء الفريق الاستشاريون بتطبيق برنامج التحقق وتم تحليل كل عنصر من عناصر الخسارة إفرادياً وفقاً لمجموعة من التعليمات وضعها الفريق.
    After receipt of all claim information and evidence, the Panel's expert consultants applied the verification program. Each loss element was analysed individually according to a set of instructions. UN 27- فبعد تسلم جميع المعلومات والأدلة المتعلقة بالمطالبات، قام خبراء الفريق الاستشاريون بتطبيق برنامج التحقق وتم تحليل كل عنصر من عناصر الخسارة إفرادياً وفقاً لمجموعة من التعليمات وضعها الفريق.
    (b) Share of payments that are processed within 30 days of receipt of all appropriate documents UN (ب) حصة المدفوعات المجهزة في غضون 30 يوما من تسلم جميع الوثائق اللازمة.
    122. The Secretariat endeavours to complete death and disability claims within 90 days of receiving all related documentation. UN 122 - وتبذل الأمانة العامة قصارى جهودها للانتهاء من تجهيز مطالبات تعويضات الوفاة والعجز في غضون 90 يوما من تاريخ تسلم جميع الوثائق ذات الصلة.
    124. The proliferation of small arms is recognized by all States of the Horn of Africa as a threat to regional security and stability. UN 124- تسلم جميع دول القرن الأفريقي بأن انتشار الأسلحة الصغيرة يشكل تهديدا للأمن والاستقرار في الإقليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus