"تسمحي لي" - Traduction Arabe en Anglais

    • let me
        
    • allow me
        
    • May I
        
    • excuse me
        
    • letting me
        
    Look, I still say you should've let me bring my .45. Open Subtitles مازلت أصر انه كان يجب ان تسمحي لي باحضار مسدسي
    You'll have to let me take you out next time. Open Subtitles عليكِ أن تسمحي لي بأن أصطحبكِ للخارج المرة القادمة
    All I ask is that you let me leave here in peace, to go wherever the Gods decide. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة
    Since you won't allow me to help, I'll leave you. Open Subtitles بما أنكِ لن تسمحي لي بمساعدتكِ ، سوف أرحل
    Oh, May I say that the reports of your beauty have not been exaggerated. Open Subtitles هل تسمحي لي بالقول أنّ ما تناقلته الألسن عن جمالك لم يكن أبداَ مبالغا به.
    I've been knocking ten years, you still won't let me in. Open Subtitles لقد طرقت بابك لعشر سنوات وأنتِ لم تسمحي لي بالدخول
    Maybe you could just let me talk to her. Open Subtitles ربّما يمكنكِ فحسب أن تسمحي لي بالحديث معها
    You won't let me do this, I'll never forgive you, I swear. Open Subtitles إذا لم تسمحي لي للقيام بهذا لن أسامحكِ أبداً، أقسم لكِ
    What? You never let me pick where we eat. Open Subtitles أنت لم تسمحي لي ابدا بإختيار مكان الغداء
    Well, I think you are very nice to let me stay here until the next bus leaves. Open Subtitles من اللطف منك أن تسمحي لي بالبقاء هنا إلى أن يحين موعد الرحلة القادمة.
    I can't apologize to her if you won't let me talk to her. Open Subtitles لا استطيع الاعتذار لها ان لم تسمحي لي ان أكلمها
    Not only will you let me, you will administer it yourself. Open Subtitles أنتِ فقط لن تسمحي لي بتناول العقار بلا ستقومين عليه الفحوصات بنفسك
    If you don't let me speak to her right now, there's not gonna be an election. Open Subtitles إن لم تسمحي لي بالحديث معها الآن، لن يكون هناك إنتخابات
    'Cause you wouldn't let me put regular yogurt on my face, would you? Open Subtitles لأنه لن تسمحي لي بوضع الزبادي العادية على وجهي , أليس كذلك ؟
    So don't let them. Don't let me. Open Subtitles لذلك لا تسمحي لهم بذلك , و لا تسمحي لي بذلك
    I hope you didn't let me come with you just so you can walk me into one of these traps. Open Subtitles أرجو أنّكِ لمْ تسمحي لي بمرافقتكِ حتّى أقع في إحدى هذه الأفخاخ
    Then you can explain to the attending how this man died because you wouldn't let me help him. Open Subtitles عندها يمكنك أن تشرحي للأخصائي كيف مات هذ الرجل لأنكِ لم تسمحي لي أن أساعده.
    You made me a promise to allow me to be me. Open Subtitles و قطعتِ لي عهدًا بأن تسمحي لي بالتصرف على سجيتي
    Um, I was unkind to you, and I hope that you'll allow me to apologize. Open Subtitles لقد كنت قاسي معك واتمنى ان تسمحي لي بأن اتأسف
    May I ask you, how long have you kept a diary? Open Subtitles هلا تسمحي لي أن أسألك منذ متى تكتبين مذكراتك؟
    I hope you'll excuse me for saying it, but belief is so often the death of reason. Open Subtitles ،أتمنى أن تسمحي لي بقولها ولكنهم يُصدقون أحياناً أن الوفاة تكون لأحد الأسباب
    But I don't understand. You're letting me go. Why? Open Subtitles ولكن أنا لا أفهم أنتِ سوف تسمحي لي بالرحيل لماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus