"تسمعيه" - Traduction Arabe en Anglais

    • you hear
        
    • hear it
        
    • you can hear
        
    That hiss you hear is an oxygen recirc unit. Open Subtitles هذا الفحيح الذى تسمعيه يكون وحدة تدوير الأكسوجين
    The discussion gets a lot more interesting than what you hear in class. Open Subtitles النقاش يصبح مثيراً للإهتمام أكثر مما تسمعيه في المحاضرة
    It's a pure sound. You'll know it when you hear it. Open Subtitles إنه صوتُ صافيّ، سوف تعرفيه عندما تسمعيه.
    You want to hear it, you want it to your liking, and nothing else will do. Open Subtitles تريدين ان تسمعيه ، تريدنه كما تحبينه ولن يكفي أي شئ آخر
    Well, actually, I want you to hear it. Open Subtitles حسناً, في الواقع, إنّني أردتك أنْ تسمعيه.
    But then again, you can't believe everything you hear on TV. Open Subtitles ولكن من جهه اخرى أنتِ لا تستطيعين تصديق كل شىء تسمعيه فى التلفاز
    Do you hear it, recognize it when it is spoken? Open Subtitles هل تسمعيه وتتعرفى عليه عندما يتم التحدث به؟
    No matter what you hear what you hear, you just keep walking, all right? Open Subtitles لايهم ماقد تسمعيه ماقد تسمعيه استمرى فى السير
    I wanted to tell you something before you hear it from somebody else. Open Subtitles أود إخبارك بشيء قبل أن تسمعيه من شخصٍ آخر
    It'll be many a long year before you hear it again. Open Subtitles ستمضى سنوات طويلة قبل أن تسمعيه مرة أخرى
    And this won't be the last you hear from us. Open Subtitles وهذا لن يكون آخر ما تسمعيه عنا
    I have a bit of a past and it's important to me that you hear it from me. Open Subtitles لدي بعض الماضي ومن المهم أن تسمعيه مني
    Whatever you hear on the news, it's over now. Open Subtitles ما تسمعيه في الأخبار لقد انتهى الأن
    The first sound you hear of a brook curling over some rocks, with trout jumping. Open Subtitles ... أول صوت تسمعيه من الجَدول ، يلتف حول بعض الصخور و السالمون يفقز
    Don't worry. You'll feel better after you hear it. Open Subtitles لا تقلقي، ستتحسني عندما تسمعيه.
    Look, whatever you hear, keep your mouth shut. Open Subtitles فقط التزمي الصمت أيا كان ما تسمعيه
    He's beyond hope. But didn't you hear him apologize when he turned us in? Open Subtitles إنه ميؤوس منه ألم تسمعيه يعتذر ؟
    You shouldn't believe everything you hear. Open Subtitles لا يجب أت تصدقي أي كلام تسمعيه.
    And you don't hear it often, like bumptious. Open Subtitles وأنت لم تسمعيه في أغلب الأحيان، مثل المغرورِ.
    I hate to have to tell you this over the phone, but something's happened, and I don't want you to hear it on the news. Open Subtitles أكره إخبارك بهذا عن طريق الهاتف، لكن طرأ أمر ما، و لا أريدك أن تسمعيه على الأخبار
    Had hoped to keep that secret. Wasn't expecting you to hear it. Open Subtitles كنت أرجو إبقاء الأمر سرّاً فلمْ أتوقّع أنْ تسمعيه
    If your ship is emitting an alarm, then you can hear it, even if it's miles away. Open Subtitles إذا كانت سفينتك تبعث جرس إنذار، فإنك يمكن أن تسمعيه حتى ولو كان على بعد أميال هو إحدى قدراتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus