"تشترين" - Traduction Arabe en Anglais

    • buy
        
    • buying
        
    • purchase
        
    • shopping
        
    You buy T-shirts for those fun runs you never go on. Open Subtitles أنتِ تشترين قمصان للركض الممتع الذي لا تقومي به أبدًا
    You buy that stuff in bulk 6 months at a time, right? Open Subtitles أعني أنتِ تشترين هذا الشئ بالجملة مرة كل نصف عام، صحيح؟
    So you buy cheap products and then pocket the rest? Open Subtitles لذا تشترين منتجات رخيصة وبعدها تضعين الباقي بجيبك؟
    Thought you might like it, considering you were buying drugs today. Open Subtitles أعتقد أنها ستعجبك ، باعتبار أنك كنت تشترين المخدرات اليوم
    But Oppa, can't you just give me a discount for the fine? This young lady here, you think you're buying clothes in Dongdaemun? Open Subtitles هذه الأغاشي، هل تظنين أنكِ تشترين ملابس من دونج ديمون
    This must be what it's like for you when you're buying potatoes or scraping your heels or smushing on makeup for a sad night out. Open Subtitles هذا يجب أن يكون مايشبه بالنسبة لك عندما تشترين البطاطا أو تحكين كعبك أو تضعين المكياج لليلة حزينة
    When you buy a car that costs more than my house, they come with some flashy features. Open Subtitles عندما تشترين سيارة ثمنها أغلى من منزلي تأتي ببعض المزايا المثيرة
    You buy loyalty with candy and skin-care products. Open Subtitles أنت تشترين الولاء بالحلوى ومستحضرات الإعتناء بالبشرة
    You don't buy roses for your wife on the way to work. You buy them on the way home. Open Subtitles لا تشترين لزوجتكِ باقة زهور في طريقكِ إلى العمل بل تشتريهم بطريق عودتكِ إلى المنزل.
    Half of the organization and 50 million is gone and you buy fruit. Open Subtitles نصف الطاقم و 50 مليون ولت ، وانتي تشترين الفاكهة
    If you're gonna boss me around, you can at least buy me dinner first. Open Subtitles إذا كنتِ ستلقين عليّ الأوامر. فبإمكانكِ على الأقل أن تشترين لي عشاءً أولاً.
    You know, if you buy him shitty makeup, then you're really telegraphing your disapproval of his choice to be gender fluid. Open Subtitles تعلمين، إن كنتِ تشترين له مكياجًا سيئا، فأنتِ حقًا تبعثين
    Why don't you just buy her some fishnet stockings and a nurse's outfit? Open Subtitles ماذا؟ لماذا لا تشترين لها بعض الجوارب الشبكية و زي ممرضة؟
    Did I overhear you say you're buying the Curl Up Dry? Open Subtitles هل سمعتك تقولبن أنك سوف تشترين هذا الصالون؟
    Every time you buy your man a piece of camping equipment, you're really buying yourself a day of peace and quiet. Open Subtitles في كل مرة تشتري لزوجكي عدة للتخييم انتي تشترين لنفسكي يوما من الراحة والهدوء
    Just because you're buying me drinks doesn't mean I'm going to put out. Open Subtitles تشترين لي الشراب ذلك لا يعني أنه سيغمى علي.
    You know when you dare me, you always end up buying me a drink. Open Subtitles تعلمين أنه عندما تتحدينني انتِ دائماً في نهاية المطاف تشترين لي مشروب؟
    You don't understand how marriage works because you're still buying those superhero dolls. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين الطريقة التي يسير بها الزواج لأنك لاتزالين تشترين دمى الأبطال تلك
    You're choosing a companion not buying a cooking-gas. Open Subtitles ‎أنت تختارين شريك حياة ولست تشترين غاز طبخ
    An excellent idea, buying your Christmas presents in advance. Open Subtitles فكرة جيّدة أن تشترين هدايا العيد مقدمًا.
    Plus, it's on our joint credit card, which means every time you make a dumb purchase, you owe me a joint. Open Subtitles وأيضًا، إنّه على بطاقة صرّافتنا المُشتركة، ممّ يعني كل مرة، تشترين شيئًا غبيًّا، تدينين لي بدولار.
    He said, "When you go shopping In a market, you don't buy anything that's been there too much." Open Subtitles قال عندما تذهبين للتسوق في متجر فأنت لا تشترين اي شيء كان موجودا هناك طويلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus