"تشخيصنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • diagnosis
        
    • profile
        
    The unfortunate events that we are seeing now only reaffirm our diagnosis and our commitment to seeking even more support for this cause. UN والأحداث المؤسفة التي نشهدها اليوم إنما تعيد تأكيد تشخيصنا للأوضاع والتزامنا بالتماس مزيد من الدعم لخدمة هذه القضية.
    And while every patient's story starts the same way... how the story ends depends on us,on how well we diagnosis and treat. Open Subtitles وفي حينِ تبدأُ حكايةُ كلِّ مريضٍ بالطريقةِ ذاتها فإنَّ النهايةَ تعتمدُ علينا وعلى مدى نجاعةِ تشخيصنا وعلاجنا
    That coupled with further staging tests led to our final diagnosis of metastatic melanoma with mets to the liver,skin and brain. Open Subtitles وبجمع هذا مع اختباراتٍ تصنيفيّةٍ أخرى وصلنا إلى تشخيصنا النهائي لميلانوما مصحوبةٍ بانتقالاتٍ إلى الكبد، الجلد، والدّماغ
    He's a doctor. He knows that acting out will only reinforce our diagnosis. Open Subtitles إنّه طبيب ويعلم أنّ تمثيله هذا سيعزّز فقط من تشخيصنا له
    Identify any natural disasters in the region that could fit our profile. Open Subtitles تعرف على أية كوارث طبيعية في المنطقة و الذي يتناسب مع تشخيصنا
    And cloud the diagnosis with side effects. Open Subtitles وتضفي الضبابيّة على تشخيصنا بآثارها الجانبيّة
    You want to reject our current diagnosis because he had a few gray hairs, panicked, and shaved his head? Open Subtitles اتريد ان ترفض تشخيصنا الحالي لأن لديه بعض الشعر الرمادي شعر بالذعر و حلق رأسه؟
    I want to reject our current diagnosis because I think we're wrong. Open Subtitles اريد ان ارفض تشخيصنا الحالي لأنني اظن اننا مخطئون
    Chemo is the more effective treatment which means it'll confirm our diagnosis more quickly. Open Subtitles المعالجة الكيماويّة هي العلاج الأكثر فعّاليّة مما يعني أنّها ستؤكد تشخيصنا بشكل أسرع
    If any of the symptoms are caused by the TB, it would throw off our diagnosis. Open Subtitles إن كان أي من الأعراض يسببه التدرن سيضلل تشخيصنا
    Okay,well,we could either base our diagnosis on your admittedly keen understanding of lesbian relationships, or we could do a scratch test. Open Subtitles حسناً، يمكننا أن نبني تشخيصنا إما على تفهمك لعلاقات السحاقيات أو نقوم بفحص خدشي
    Our diagnosis was in line with her history. Open Subtitles كان تشخيصنا يتوافق مع ماضيها الطبي
    So either it's a bad batch of penicillin, or our diagnosis is wrong. Open Subtitles -إما أن تكون جرعة سيئة من البنسلين أو أن تشخيصنا خاطئ
    Informed consent is holding back our diagnosis. Open Subtitles موافقتك تعوق تشخيصنا
    So be it, as long as it's not our diagnosis. Open Subtitles فليكن، طالما أنه ليس تشخيصنا.
    I think we got our diagnosis. Open Subtitles أظنّنا عثرنا على تشخيصنا
    Confirming our diagnosis. Open Subtitles ويؤكّد تشخيصنا
    It's consistent with our profile of the Pakistani spy agency's mindset. Open Subtitles انها تتوافق مع تشخيصنا لعقليه الجواسيس الباكستانيين
    This guy definitely fits the profile. Open Subtitles إنه يطابق تشخيصنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus