"تشعرين بأنكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • you feel
        
    Bet you feel like you did something noble today. Open Subtitles أراهن أنكِ تشعرين بأنكِ فعلتِ شيء نبيل اليوم
    I made you feel as though you couldn't tell me? Open Subtitles رغم ذلك جعلتك تشعرين بأنكِ لا تستطيعين إخباري ؟
    And screw him for ever making you feel like you might be, even for a second. Open Subtitles وسحقاً له لجعلكِ تشعرين بأنكِ مثله حتى لو كان لثانية
    He can be empathic and make you feel wanted, attractive, but he was using you. Open Subtitles يمكنه أن يتقمّص المشاعر وأن يجعلكِ تشعرين بأنكِ مرغوبة، وجذابة ولكنه كان يستغلكِ
    I know you feel old inside, but you are anything but old. Open Subtitles أعرف انكِ تشعرين بأنكِ عجوز بداخلكِ لكنكِ أي شيء باستثناء أن تكوني عجوز
    Attention from a guard makes you feel special. Open Subtitles الإنتباه من ضابط يجعلكِ تشعرين بأنكِ مميزة
    I'm already senior to you, and I'm not threatened by you, and I'm sorry if you feel threatened by me, because you don't have to. Open Subtitles أنا بالفعل أكبر منكِ، وأنا لستُ مهددة من قبلكِ، وآسفة لو كنتِ تشعرين بأنكِ مهددة من قبلي،
    Did Moray ever make you feel truly glad to be yourself? Open Subtitles هل موراي جعلكِ في أي وقت مضى تشعرين بأنكِ حقاً سعيدة لكونكِ على سجيتكِ ؟
    And they make you feel like you're an important part of something, a cause... Open Subtitles ويحاولن جعلك تشعرين, بأنكِ جزء مهم من شيء ما سبب..
    I said... do you feel like being part of this family again? Open Subtitles لقدقلت.. هل تشعرين بأنكِ جزء من هذه العائلة مجدداً؟
    Or it can make you feel huge, or tiny. Open Subtitles أو يمكنها أن تجعلك تشعرين بأنكِ ضخمة أو ضئيلة
    Why do you feel that only you are right? Open Subtitles لماذا تشعرين بأنكِ أنتِ فقط على حق ؟
    You do this kind of work'cause you feel a deep connection with her, yeah? Open Subtitles أنتِ تؤدين هذا العمل لأنكِ تشعرين بأنكِ على علاقة وطيدة بها أليس كذلك ؟
    Blink twice if you feel you're in danger. Open Subtitles همم، ممم إغُمزي مرتين إذا كنتِ تشعرين بأنكِ في خطر
    Maybe you feel compelled to cut him some slack. Open Subtitles و أنتِ تتساهلين معه ربما تشعرين بأنكِ ملزمة بمنحه كل ما يريده
    And for making you feel like you couldn't talk to me. Open Subtitles و أننى جعلتك تشعرين بأنكِ لا تستطيعين التحدث معى
    The one thing that's going to make you feel better is if you do what's right. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيجعلكِ تشعرين بأنكِ أفضل هو إذا فعلتِ ما هو صحيح.
    And if you feel like you cannot promote me over this one accident, I understand. Open Subtitles وإن كنتِ تشعرين بأنكِ لا تريدين ترقيتي بسبب حادثٍ واحدٍ فقط، فأنا أتفهّم
    you feel like telling us who you really are? Open Subtitles ألا تشعرين بأنكِ تريدين إخبارنا عن حقيقة من تكونين ؟
    But if you feel like you're going to die, I'd rather be with you, no question. Open Subtitles ان كنتِ تشعرين بأنكِ على وشك الموت فانني أفضل أن أكون برفقتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus