"تشكرنى" - Traduction Arabe en Anglais

    • thank me
        
    • thanking me
        
    Aren't you going to at least thank me for the visual presentation? Open Subtitles ألن تشكرنى على الأقل على العرض المرئي أقصد، ألم يكن رائعا؟
    You should thank me, George. I took a bullet here for you. Open Subtitles يجب ان تشكرنى يا جورج لقد اخذت رصاصة هنا بالنيابة عنك
    You know, if I stick this in your guts, all the cops will do is thank me. Open Subtitles هل تعرف .. إذا غرزت هذا فى أحشائك كل ما سوف تفعله الشرطه ان تشكرنى
    You have not met my secret weapon, Danvers, and for that you should thank me. Open Subtitles هل تعرف سلاحي السري، دانفرس ولهذا يجب أن تشكرنى
    She should be thanking me for getting rid of a piece of trash for her, but an apology? Open Subtitles كان من المفروض ان تشكرنى لاننى تخلصت من هذه القمامه لها لكن اعتذر؟
    You can thank me by coming to visit Vallenwe'en, keep her company. Open Subtitles تستطيع ان تشكرنى اذاجاءت لزيارة فالنووين و تبقى صديقا لها
    You know, you should thank me for teaching you a valuable lesson so young. Open Subtitles كما تعلمون، يجب أن تشكرنى لتعليمك درسا قيما أيها الشاب الصغير.
    Oh, there's no need to thank me. Open Subtitles حول ما حدث في الصدع أوه، وليس هناك حاجة أن تشكرنى
    Don't thank me now, but after you get the film. Open Subtitles لا تشكرنى الأن ولكن بعد حصولك على الفيلم
    You'll thank me 10 years from now when you have a record Of all the hard work you've put in. Open Subtitles سوف تشكرنى بعد 10 سنوات من الأن عندما تحرز رقم عالى بسبب
    It's a federal offense, so you can thank me later. Open Subtitles إنها تُعتبر جريمة ، لذا يُمكنك أن تشكرنى على ذلك لاحقاً
    You shouldn't thank me, though. You should thank my great-uncle. Open Subtitles ولكن يجب ألا تشكرنى ولكن تشكـر عمى الراحل
    If you knew what I dealt with every day, you might thank me for doing my job so well. Open Subtitles لو تعرف مع من أتعامل يوميا لربما تشكرنى على أداء وظيفتى جيدا
    Do I live next door that you thank me? Open Subtitles لو سمحتى . هل اسكن فى المنزل المقابل كى تشكرنى ؟
    I you knew what I dealt with, you might even thank me for doing my job so well. Open Subtitles أنا اعرف ما الذى اتعامل معه, كان يجب حتى أن تشكرنى على حرصى على عملى واتمامى له جيداً.
    You needed to get out. You should thank me. Open Subtitles كنت فى حاجه لأن تخرج يجب أن تشكرنى
    No need to thank me. I helped you, now you must do me a favour. Open Subtitles لا لست فى حاجه لان تشكرنى لقد قدمت لك المساعده والان انت ستقدم لى خدمه
    - Mayor... - But don't thank me. There's someone else here who wants to thank you. Open Subtitles بالطبع مع ترقية إلى نقيب, لا تشكرنى هناك شخص آخر يريد أن يشكرك
    You can thank me properly by staying out of Dodge City. Open Subtitles يمكنك أن تشكرنى بعدم إقترابك من مدينة دودج
    -Thank you for last night, Karin -Why thank me? Open Subtitles "شكراً لليلة أمس، "كارين - لماذا تشكرنى ؟
    You should be thanking me for taking the fall for you. Open Subtitles انت المفروض تشكرنى انى و قعت مكانك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus