"تصويبك" - Traduction Arabe en Anglais

    • aim
        
    • shooting
        
    And last I checked, your aim wasn't too hot. Open Subtitles وآخر مرة تفقدتك، لم يكن تصويبك جيّد للغاية.
    Your aim is short. You're not holding high enough and you're dragging on release. Open Subtitles تصويبك قصير، لا تمسك بالقوس على ارتفاع كاف وتتباطأ بالإطلاق
    No semi's gonna magically make you have good aim. Open Subtitles لن تحسن البنادق نصف الأوتوماتيكية تصويبك كالسحر.
    But you can't expect life to illuminate the target and steady your aim. Open Subtitles لكن لا يمكنك ان تتوقع من الحياة ان تريك ما هو الهدف وتدعك تثبت تصويبك
    You're shooting up-slope with a variable 10-knot wind! Close doesn't count in combat, Corporal. Even a half-inch off your mark, your target gets the opportunity to live and return the favour. Open Subtitles إن تصويبك ليس جيدا ان تصويبك فوق المعدل لأنك تصوب كأن الهدف بعيد ميل وسرعة الريح 10 عقدات إن البعد لا يحسب في الحرب وإن كانت قياساتك خاطئة ستعطي هدفك فرصة للعيش وهذا ليس من عاداتنا المتدربين :
    Aw, man. Just move close. It'll make it easier to aim. Open Subtitles اقترب فحسب،يا رجل سوف يسهل ذلك تصويبك
    I saw your styles, I just need to see your aim. Open Subtitles ‏ ‎رأيت طابعك، فقط أحتاج لأرى تصويبك.
    Your aim has improved greatly my young pupil. Open Subtitles لقد تحسن تصويبك جداً يا تلميذي الصغير
    In case your aim's any better than your judgment. Open Subtitles تحسباً لأن يكون تصويبك أفضل من حكمك
    No way. Gotta be your aim. Open Subtitles هذا محال , يبدو أن المشكلة في تصويبك
    When you get back to hell, work on your aim. Open Subtitles عندما تعود للجحيم، حسّن من تصويبك
    How good is your aim with an axe? Open Subtitles كم هو جيد تصويبك بواسطة الفأس ؟
    Your aim is improving. Open Subtitles تصويبك يتحسّن، المرّة المقبلة ستصيبها.
    Seems that bow has improved your aim. Open Subtitles يبدو أنّ القوس لمْ يثبت تصويبك الدقيق
    May your aim be as true as your heart is pure. Open Subtitles ليكن تصويبك صحيحاً مثل قلبك النقيّ
    Oh, no, you led it fine. Your aim was just low. Open Subtitles -كلاّ، قدت جيّداً، لكن تصويبك كان منخفضاً
    This Bonnie and Clyde and Clyde routine is starting to improve your aim. Open Subtitles (بوني) و(كلايد) ورتابة (كلايد) هذه بدأت تطوّر تصويبك.
    Maybe your aim will be better than the first time! Open Subtitles لعل تصويبك سيكون أفضل من المرة الأولى!
    It was good aim back there. Open Subtitles كان تصويبك حسنًا هناك.
    This is your best shooting position. Open Subtitles هذا موقع تصويبك الأفضل.
    A compliment on your shooting. Open Subtitles مجاملة مني على تصويبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus