"تعدني" - Traduction Arabe en Anglais

    • promise me
        
    • you promise
        
    • word
        
    • promise to
        
    • a promise
        
    • promised me
        
    • promise you
        
    • me back
        
    • promising
        
    Now, listen, you're gonna be nice to those visitors, you promise me? Open Subtitles أسمع الأن ستكون لطيفاً مع هؤلاء الزوار هل تعدني بذلك ؟
    You have to promise me you won't tell anyone about this. Open Subtitles عليك أن تعدني أنك لن تخبر أحدا حول هذا الموضوع.
    Fine, but you have to promise me you won't do a lot until I get your withdrawal meds, okay? Open Subtitles حسناً, لكن عليك ان تعدني ان لا تستخدم الكثير حتى احصل على النوع الذي تريده , حسناً؟
    Chuck, I want you word that you will not mention anything Open Subtitles شاك , اريدك ان تعدني بأن لا تذكُـر أي شيء
    You just have to promise me not to ask for details. Open Subtitles و لكن عليك ان تعدني بأن لا تسألني عن التفاصيل
    Now that you're management, I need you to promise me that you're gonna lay off the drugs. Open Subtitles الآن بما أنك أنت في الإدارة أريد منك أن تعدني بأن تتوقف عن بيع المخدرات
    You gotta promise me you're never gonna do that again. Open Subtitles سوف تعدني بأنك لن تعمل هذا الأمر مرة آخرى
    Okay, if I ask you a question, you have to promise me that you're gonna be really honest. Open Subtitles حسناً ، إذا سألتك أي سؤال عليك أن تعدني أنك ستحاول أن تكون صادقاً حقاً معي
    You have to promise me they're not gonna find... anything unusual. Open Subtitles يجب أن تعدني بأنهم لن يجدوا أي شئ غير عادي
    If I tell you something promise me you won't tell anyone. Open Subtitles هل تعدني اذا قلت لك شيئاً أن لا تخبر أحداٍ
    promise me you'll do that, if I promise to say no? Open Subtitles هل تعدني بأنك ستفعل ذلك إذا وعدتك بأني سأقول لا؟
    Daddy, you can't promise me, but thanks for wanting to. Open Subtitles أبي، لا يمكنك أن تعدني ولكن شكراً على رغبتك.
    You just got to promise me you take care of Rick. Open Subtitles يجب عليك أن تعدني فقط بأنك ستعتني بريك أبقه مشغولاً
    You must promise me you will never return to that place. Open Subtitles عليكَ ان تعدني انكَ لن تعودَ إلى ذلكَ المكانِ ابداً
    promise me you'll look at it when you get home? Open Subtitles هل تعدني إنّك سوف تراها عندما تعود إلى المنزل؟
    I must insist that you promise never to come here again. Open Subtitles لهذا اصر ان تعدني انك لن تعود ابدا إلى هنا
    I'll take that off if you promise not to lick the stitches. Open Subtitles سانزع عنك هذا لكن عليك ان تعدني انك لن تلعق الغرز
    No, I'm saying that I'm not gonna tell you anything else until you promise to help me out of here. Open Subtitles لا ، لقد قلت بأني لن أخبرك بأي شيء آخر حتى تعدني بأنكَ ستساعدني على الخروج من هنا
    I want you word you're gonna live by what you sign. Open Subtitles أريدُك بأن تعدني بأنكَ ستلتزم بما ستوقعه.
    But you have to promise to stop buying me these expensive gifts. Open Subtitles لكن يجب أن تعدني بالتوقف عن شراء هذه الهدايا الغالية الثمن
    The point is. I'm on a plane home tomorrow and I want you to make me a promise. Open Subtitles المهم هو انا سأكون على متن طائرة متجهة للوطن غداً اريد منك ان تعدني
    I know you never promised me a future, but... we have been in some kind of relationship, and... Open Subtitles أعرف أنك لم تعدني آبدا بمستقبل معا , لكن لكننا في نوع من العلاقات
    But if you can promise me right here today that you'll make Mellie your Vice President, then I can promise you that I will not stand in your way. Open Subtitles لكن إذا كنت تستطيع أن تعدني هنا اليوم ،أنك سوف تجعل ميلي نائبة الرئيس حينها أستطيع أن أعدك بأني لن أقف في طريقك
    Not until you promise to read me back. Open Subtitles لا , حتى تعدني بأن تقرأني لتعيدني لداخل الكتاب
    I think I remember you promising me my own horse. Open Subtitles أعتقد بأني أتذكر جيداً بأنك كنـُت تعدني بذلك وانت على حصاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus