"تعديلات على مشروع القرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • amendments to draft resolution
        
    • amendments to the draft resolution
        
    • amendments to the draft decision
        
    The human rights situation in Darfur: amendments to draft resolution A/HRC/S-4/L.1 UN حالة حقوق الإنسان في دارفور: تعديلات على مشروع القرار A/HRC/S-4/L.3
    Introduction of amendments to draft resolution A/C.3/56/Rev.1 contained in document A/C.3/57/L.86 UN عرض تعديلات على مشروع القرار A/C.3/56/Rev.1، الواردة في الوثيقة A/C.3/57/L.86
    Introduction of amendments to draft resolution A/C.3/56/Rev.1 contained in document A/C.3/57/L.87 UN عرض تعديلات على مشروع القرار A/C.3/56/Rev.1، الواردة في الوثيقة A/C.3/57/L.87
    In that connection, I should like to recall that the delegation of the Bolivarian Republic of Venezuela proposed six amendments to the draft resolution. UN وفي هذا الصدد، أود أن أعيد إلى الأذهان أن وفد جمهورية فنـزويلا البوليفارية اقترح ستة تعديلات على مشروع القرار.
    The Chinese delegation planned to propose amendments to the draft resolution along those lines, conducting consultations with the parties concerned and receiving extensive support. UN وكان الوفد الصيني يزمع اقتراح تعديلات على مشروع القرار بما يتماشى مع ذلك وإجراء المشاورات مع اﻷطراف المعنية والحصول على تأييد شامل.
    Ghana: amendments to draft resolution A/C.6/49/L.5 UN غانا: تعديلات على مشروع القرار A/C.6/49/L.5
    A/C.1/62/L.53 -- amendments to draft resolution A/C.1/62/L.46 entitled " Preventing the acquisition by terrorists of radioactive materials and sources " UN A/C.1/62/L.53 - تعديلات على مشروع القرار A/C.1/62/L.46 المعنون " منع الإرهابيين من حيازة المواد والمصادر المشعة "
    Introduction of amendments to draft resolution A/C.3/62/L.29 UN عرض تعديلات على مشروع القرار A/C.3/62/L.29
    The representative of Egypt proposed three amendments to draft resolution A/C.3/62/L.29. UN واقترح ممثل مصر ثلاثة تعديلات على مشروع القرار A/C.3/62/L.29.
    A/C.3/62/L.85 Item 63 - - Advancement of women - - Angola: amendments to draft resolution A/C.3/62/L.16/Rev.2 [A C E F R S] UN A/C.3/62/L.85 البند 63 - النهوض بالمرأة - أنغولا: تعديلات على مشروع القرار A/C.3/62/L.16/Rev.2 [بجميع اللغات الرسمية]
    amendments to draft resolution E/CN.4/2001/L.32 UN تعديلات على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.32
    amendments to draft resolution E/CN.4/2001/L.47 UN تعديلات على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.47
    amendments to draft resolution E/CN.4/2001/L.56 UN تعديلات على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.56
    amendments to draft resolution E/CN.4/2001/L.8/Rev.1 UN تعديلات على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.8/Rev.1
    amendments to draft resolution E/CN.4/2001/L.91 UN تعديلات على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.91
    amendments to draft resolution E/CN.4/2000/L.6 UN تعديلات على مشروع القرار E/CN.4/2000/L.6
    The representatives of Canada and the Netherlands proposed amendments to the draft resolution. UN واقترح ممثلا كندا وهولندا تعديلات على مشروع القرار.
    A/AC.261/L.252 Netherlands: amendments to the draft resolution contained in document A/AC.261/L.233 UN هولندا: تعديلات على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.261/L.233 A/AC.261/L.252
    A/AC.261/L.253 Japan: amendments to the draft resolution contained in document A/AC.261/L.233 UN اليابان: تعديلات على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.261/L.233 A/AC.261/L.253
    The representative of the United States proposed amendments to the draft resolution. UN واقترح ممثل الولايات المتحدة تعديلات على مشروع القرار.
    Ghana also intended to propose amendments to the draft resolution. UN واختتم كلمته قائلا إن غانا أيضا تعتزم اقتراح تعديلات على مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus