"تعذبني" - Traduction Arabe en Anglais

    • torture me
        
    • torturing me
        
    • torment me
        
    • tortures me
        
    • tortured
        
    • tormenting me
        
    You'll taunt me, and you'll torture me, and I'll say no, and eventually, sooner than you think, my brother's gonna walk through that door and kick your ass. Open Subtitles سوف تستهزئ بي و من ثم سوف تعذبني و سوف أقول كلا و في النهاية أقرب مما تتصور
    How much longer are you going to torture me? Open Subtitles كم مازال هناك من الوقت كي تعذبني ؟
    It's like sometimes she's my mentor, and other times I feel like she's torturing me. Open Subtitles أحيانا أشعر أنها معلمتي، وأحيانًا أخرى أشعر أنها تعذبني.
    And you've been torturing me about being so young. Open Subtitles . . وكنت تعذبني سابقا عن كوني صغيره للغايه
    Do not torment me, prithee I'll bring my wood home faster Open Subtitles أرجوك لا تعذبني سأحضر الحطب إلى المنزل بسرعة أكبر
    Why do the gods torment me... with such reckless, destructive, Open Subtitles لماذا تعذبني الآلهة ؟ بهؤلاء الأبناء الطائشين, المدمرين
    She's no picnic. tortures me with that noise. Open Subtitles انها لا تتسلى انها تعذبني بتلك الضوضاء
    You can torture me again, but I don't know a name, a face, or even a voice. Open Subtitles تستطيع أن تعذبني مجدداً لكنني لا أعرف أي أسم أو وجهاً
    Who you might have recognized if you worked at Mode for any other reason but to torture me! Open Subtitles هو اللي عنده اروع قصة لمجلتنا ربما تتعرف عليه اذا كنت تعمل في مود لاي سبب لكي تعذبني
    If you're not going to torture me or whatever why don't you just let me leave? Open Subtitles إذا كنت لن تعذبني أو مهما يكن لماذا لاتدعني أرحل وحسب؟
    The point is that she will torture, torture, torture me all my life. Open Subtitles تلك النقطة هي التي ستعذبني ستعذبني ، تعذبني طوال حياتي.
    You don't have to torture me. Just let me make it up to you. Open Subtitles لست مضطرا ان تعذبني اسمحي لي ان اصلح الامر معك
    If thou dost slander her and torture me never pray more, abandon all remorse! Open Subtitles اذا كنت قد فعلت لتسىء ظني بها و تعذبني فلا تصلي بعد الآن قطا و اخرج عن انسانيتكً
    That girl has been torturing me since freshman year. Open Subtitles هذه الفتـاة تعذبني منذ العام الجامعي الأول
    Great. It comes down to either torturing him or torturing me. Open Subtitles رائع, أما ان تعذبه أو تعذبني ؟
    It was like she was torturing me for information. Open Subtitles كأنها كانت تعذبني للحصول على المعلومات
    It's like you're torturing me for fun. Why? Open Subtitles إنه كما لو أنك تعذبني لتستمتع , لماذا ؟
    Did you climb down an elevator shaft to torment me? Open Subtitles تل تسلقت بيت المصعد كي تعذبني ؟
    Every moment, every hour, every instant your memories torment me. Open Subtitles كل لحظه, كل ساعه ..ذكرياتك تعذبني.
    Is it so much that you torment me like an evil spirit? Open Subtitles ألا يكفي بأنك تعذبني كروح شريرة؟
    Please don't torture him the way my mom tortures me. Open Subtitles -رجاءً لا تعذبيه بالطريقة التي تعذبني بها أمي
    The thought that those colorless lips of Harry's should ever be allowed to press upon Kay's mouth tortured me day and night. Open Subtitles فكرة ان هذه الشفايف عديمة اللون لهاري يجب ان تضغط على فم كاي تعذبني ليل ونهار
    Just looking at a woman who's tormenting me. Open Subtitles انظر فقط إلى امرأة تعذبني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus