Miss, could you just excuse us for a minute? | Open Subtitles | سيدتي , هل يمكنك أن تعذرينا لدقيقة واحدة? |
If you would excuse us, we do actually have some family matters to discuss. | Open Subtitles | لابد أن تعذرينا فلدينا أمورا عائلية سوف نناقشها |
And we'll post an agent here to keep you safe. Can you excuse us a moment? | Open Subtitles | سنكلّف عميلاً بحراستكِ لتكوني بمأمن هنا هلا تعذرينا للحظة؟ |
C-could you excuse us for a minute? | Open Subtitles | أتعملين ماذا؟ هل يمكنكِ أن تعذرينا لدقيقة؟ |
Congresswoman, will you excuse us, please? | Open Subtitles | حضرة العضوة، هلا تعذرينا من فضلك؟ |
Luna, could you excuse us for a moment? | Open Subtitles | لونا، هل يمكن أن تعذرينا للحظة؟ |
Will you excuse us just for one second, please? | Open Subtitles | هلا تعذرينا لثانية واحدة رجاء ؟ |
Would you please excuse us forjust one moment? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تعذرينا لدقيقة واحدة؟ |
Could you excuse us, please? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تعذرينا . من فضلك؟ |
The truth is... Would you excuse us please, Shananny? | Open Subtitles | الحقيقة هل تعذرينا لو سمحت، شانيني |
Ma'am, could you excuse us, please? | Open Subtitles | ايمكن ان تعذرينا سيدتي، أرجوك؟ |
Could you excuse us just one second? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعذرينا لثانية واحدة فقط؟ |
Sara, would you excuse us for a minute? | Open Subtitles | سارا ، أيمكنك أن تعذرينا لدقيقة |
Wife, will you excuse us a moment? - Get lost. | Open Subtitles | يازوجتى العزيزة، هل تعذرينا لحظة؟ |
You'll have to excuse us, but this is family business. | Open Subtitles | عليكِ أنْ تعذرينا لكنّها مسائل عائليّة |
I'm sorry, can you just excuse us a second here? | Open Subtitles | آسف هل يمكنك ان تعذرينا للحظه؟ |
Can you excuse us for a second, please? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعذرينا لثانية, رجاءً؟ |
Nora, could you excuse us for a moment, please? | Open Subtitles | نورا"، هلا تعذرينا لبعض الوقت؟" |
Could you excuse us, please? | Open Subtitles | هلا تعذرينا من فضلك ؟ |
Would you excuse us for a moment? | Open Subtitles | هل يمكنكِ ان تعذرينا لدقيقة ؟ |