"تعرفينها" - Traduction Arabe en Anglais

    • know her
        
    • knew her
        
    • know it
        
    • you knew
        
    • known her
        
    • You-Know-Who
        
    • recognize her
        
    You know her. She won't stop digging until she hits china. Open Subtitles تعرفينها ، لن تتوقف عن الحفر حتى تصل إلى الصين
    You don't know her like I do. Something wasn't right. Open Subtitles أنتِ لا تعرفينها كما أعرفها كان هناك شيئًا مُريبًا
    I... it's not an overreaction. You just don't know her. Open Subtitles إنها ليست مبالغة كل ما في الأمر أنّكِ لا تعرفينها جيداً
    Well, if you knew her when I knew her, that is not a given. Open Subtitles حسنٌ ، إنّ كنتِ تعرفينها حينّ عرفتها ، تلـك ليست موهبــة
    You know it. You didn't write it, but you know it, bitch. Open Subtitles أنت ِ تعرفينها , لكنك ِ لم تكتبيها لكنك ِ تعرفينها , أيتها الساقطة
    What makes you think you know her so well? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنين بأنك تعرفينها جيدًا؟
    She's responsible, well-raised, you know her and you love her, it's Katie! Open Subtitles هي مسؤلة ومرتبيه جيدا انتي تعرفينها وتحبينها انها كايتي
    Well, I know... I know you don't know her, but she's got the most beautiful blue eyes. Open Subtitles حسناً، أعلم أنك لا تعرفينها لكنها ملكت أجمل عينان زرقاوين
    Yeah, you used to sleep over her house. I mean, you must know her... Open Subtitles أجل، كنتما تنامان معا في منزلها أعني، لابد أنك تعرفينها
    You actually know her, and you had a piece of information that you didn't share with me? Open Subtitles انتي تعرفينها ولديك معلومه ولم تخبريني ؟
    It's like you know... You know her forever. Open Subtitles إن الأمر مثلما تعلمين أنتِ تعرفينها إلى الأبد.
    With all due respect, you don't know her like we do. Maybe that's the problem. Open Subtitles مع كامل احترامي، إلّا أنّكِ لا تعرفينها بقدر ما نعرفها
    You know her well enough to know where we live. Open Subtitles أنت تعرفينها جيداً كفاية لتعرفي أين نسكن
    Amy, I know that you have a binder, but you don't know her like I do. Open Subtitles إيمي, فيما يتعلق بك أعلم أنك منيعة لكنك لا تعرفينها كما أعرفها أنا
    You don't know her. You don't know me. But I do. Open Subtitles لا تعرفينها ولا تعرفينني - بلى، لأنّنا متشابهتان كثيراً -
    You know her better than anyone. You're her mother. Open Subtitles أنتِ تعرفينها أكثر من أي شخص أنتِ أمها
    So, the woman that gave Ana the USB drive, did you know her, or do you know anything about her? Open Subtitles إذاً المرأة التي أعطت آنا قطعت التخزين هل تعرفينها أو أي شيء عنها ؟
    You knew her better than anyone. Open Subtitles كنتِ تعرفينها أفضل من أي أحد أخر
    Your life on campus as you know it will be over. Open Subtitles حياتكِ في السكن كما تعرفينها ستكون انتهت
    But Mama said you were trying the best way you knew how to deal with a terrible tragedy and for me not to take it personally. Open Subtitles لكن امي قالت انكِ تحاولين بأفضل طريقة تعرفينها للتعامل مع مأساة رهيبة وانه يجب علي ان لا اعتبرها شخصيا
    I don't care how long you've known her. Open Subtitles لا يهمني منذ متى وأنتِ تعرفينها
    Well, it works for me, but you have to get it past You-Know-Who. Open Subtitles إنها مناسبة بالنسبة لي، لكن عليكِ تخطي مَنْ تعرفينها
    I'm gonna show you a photo of the woman and see if you recognize her. Open Subtitles سأريكِ صُورة للمرأة لأرى لو كنتِ تعرفينها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus