"تعرفين أنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • You know I
        
    • know I'm
        
    • know that I
        
    • know I'd
        
    • you knew I
        
    • know I've
        
    • knew I would
        
    I think, you know, I'm not much into labeling. Open Subtitles أعتقد أنكِ تعرفين أنني لا أحب تسمية الأشياء
    Uh, yeah. You know I helped with that stuff. Open Subtitles نعم، تعرفين أنني ساعدت في ترتيب تلك الأمور
    I have you on my clock, You know I'm right, Open Subtitles أنا أراقبك جيداً و أنتِ تعرفين أنني على حق
    Melinda, you know that I believe that you do amazing things. Open Subtitles ميليندا أنت تعرفين أنني أصدق بأن ما تقومين به رائع
    -I mean it. -Come on. You know I'd never do that. Open Subtitles أنا جادة هيا أنت تعرفين أنني لن أفعل ذلك أبدا
    Of course. But, you know, I think I only did you good. Open Subtitles بالطبع قلت له ولكن هل تعرفين أنني أعتقد فعلت ماهو بصلحتك
    You know I didn't do anything. You know this was an accident. Open Subtitles أنتي تعرفين أنني لم أفعل شيء أنتي تعرفين أنها كانت حادثة
    You know I like my breakfast fried or chicken-fried. Open Subtitles تعرفين أنني أحب فطوري مقلياً أو دجاجاً مقلياً
    I know. If I could be there, You know I would. Open Subtitles لو كان بإمكاني أن أكون هناك، تعرفين أنني سأكون هناك
    Look, T, I was freaked out as well, but he is a great guy and You know I never say that. Open Subtitles انظري تي انا ايضا جنّ جنوني عندما علمت ذلك ولكنه رجل رائع أنت تعرفين أنني لا أقول ذلك بسهوله
    Sunaina, You know I am a bit weak in romance. Open Subtitles ‎سوناينا.. أنت تعرفين أنني ضعيف قليلاً في الرومانسية.. ‏
    Oh, now, You know I can't give you information unless I know what I'm getting for it. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنني لا أستطيع أن أقول لكِ. قبل أن أعرف على ماذا سأحصل بالمقابل.
    You know I never receive unscheduled guests, Open Subtitles تعرفين أنني لا أقابل ضيوف بدون مواعيد مسبقة
    You know I go all quiet when I'm... Processing. Open Subtitles تعرفين أنني أصبح هادئاً عندما أقوم بالتجهيز
    You know I never would've done any of this if I didn't believe in you. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنني لم أكن لأفعل أيٍ من هذا لو لم أكن أؤمن بكِ.
    You know I'm leaving when the trial's over. Are you sure we should do this? Open Subtitles تعرفين أنني سأرحل بعد إنتهاء المحاكمة، هل أنت واثقة أن علينا فعل هذا؟
    Surely You know I'm a woman of integrity. Open Subtitles وبالتأكيد أنتِ تعرفين أنني امرأة ذات أمانة
    You know that I'm not much of a talker. Open Subtitles أنت تعرفين أنني لست من النوع كثير الكلام
    Did you know that I had to ask your mom out four times before she finally said yes? Open Subtitles هل كنتِ تعرفين أنني طلبتُ الزواج من أمك 4 مرات قبل أن توافق؟
    you knew I'd never take the job, didn't you? Open Subtitles كنت تعرفين أنني لن أقبل بالوظيفة أليس كذلك؟
    You know I've tangled with corporate heavies before. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنني اشتبكت مع شركة ضخمة من قبل.
    you knew I would discover your secret, and you didn't care. Open Subtitles انتِ تعرفين أنني سأكتشف سرك, ولكنك لم تهتمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus