"تعرفي من" - Traduction Arabe en Anglais

    • know who
        
    • find out who
        
    Well, do you know who she might be with tonight? Open Subtitles حسنا, هل تعرفي من يمكن أن تكون معه الليلة؟
    Want to know who else thought my chattiness was annoying? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي من أيضاً يعتقد أن ثرثرتي مزعجة؟
    How do you know who this guy is, and I don't? Open Subtitles كيف أمكنكِ أن تعرفي من هو هذا الرجل وأنا لا اعرف
    I'm not sure if you know who I am-- Open Subtitles انا لست متأكدة اذا كنت تعرفي من انا
    You want to find out who killed Mandy, ask the person in the silver G-Wagon who picked her up. Open Subtitles تُريدين أن تعرفي من قتلها، فسألي الشخص الذي في سيّارة المرسيدس الفضيّة التي أقلّتها.
    So, when we met, you didn't know who I was? Open Subtitles إذاً عندما تقابلنا ، لم تعرفي من أكون ؟
    Oh, nice try, but sadly, it hasn't been so long that you can pretend like you don't know who I am. Open Subtitles أوه، محاولة لطيفة، ولكن للأسف، لم يمر وقتاَ طويلا حتي يمكنك التظاهر وكأنك لا تعرفي من أنا
    - Oh, I imagine you'd want to know who'll be a sympathetic witness. Open Subtitles ــ أتصوّر أنّكِ تريدين أن تعرفي من سيكون متعاطفاً معكِ في الشهادة
    That's not possible. You don't know who it is. Open Subtitles وهذا غير ممكن انتِ لا تعرفي من هو
    I mean... You know who I am and I know nothing about you. Open Subtitles اقصد انتي تعرفي من أكون وأنا لا أعرف شيء عنك
    All you have to do is tell her the truth, that you don't know who she is and she has to leave. Open Subtitles كل ما عليكي أن تفعليه هو ان تخبريها الحقيقة أنكي لا تعرفي من هي, و تردين منها الرحيل
    - You don't even know who this anonymous source is. - I'm sorry. Open Subtitles حتى أنك لا تعرفي من هذا المصدر المجهول انا أسفه
    And if you want to know who's been undermining you out there at that podium, Open Subtitles و إن كنتِ تريدين أن تعرفي من الذي يقوم يتقليل قيمتك في الخارج على المنصة
    You never know who's lurking around the corner, all right? Open Subtitles لكن لن تعرفي من مختبئ خلف الزاوية, صحيح؟
    But first you should know who he really was. Open Subtitles لكن أولا عليك ان تعرفي من كان حقا
    You happen to know who lives in the apartment downstairs at the end, there? Open Subtitles هل صادف لك ِ أن تعرفي من يعيش في الشقة أسفل الدرج في النهاية , هناك ؟
    - We want you to know who he is. He's an incredibly dangerous, incredibly gifted man who's been almost destroyed by the things he was made to do. Open Subtitles لأنني أريدُكِ أن تعرفي من هو إنّه شخصٌ خطير جداً، موهوب جداً
    'Cause they're living with you, you don't know who you're sleeping next to. Open Subtitles لأنه سوف يعيش معك ولا تعرفي من يرقد بجانبك، هذا مرعب
    And even though it's a highly overrated creepy witch holiday, the one perk of it is you don't have to know who you are. Open Subtitles وبالرغم من أنها عطلة ساحرات مرعبة مبالغ فيها الفائدة الوحيدة منها أنك لا يجب أن تعرفي من أنت
    Out of all the people around you, how'd you know who you could trust? Open Subtitles رغم كل الاشخاص الذين يحيطونكٍ، كيف تستطيعين أن تعرفي من الذي يمكنك أن تثقي به؟
    If you want to find out who the father of your child is call this number. Open Subtitles إن اردت ان تعرفي من هو والد طفلك إتصلي على هذا الرقم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus