enhancement of international cooperation in the field of human rights | UN | تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان |
The African Group reaffirms that the enhancement of international cooperation in the field of human rights is essential to the full achievement of the purposes of the Universal Declaration. | UN | وتؤكد المجموعة الأفريقية مجددا أن تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان ضروري لتحقيق مقاصد الإعلان العالمي كاملة. |
Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in the area of social development | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي في مجال التنمية الاجتماعية |
by strengthening international cooperation in the field of chemicals | UN | :: تعزيز التعاون الدولي في مجال المواد الكيميائية |
Being desirous of reinforcing international cooperation in the area of prohibitions or restrictions on the use of certain conventional weapons, and particularly for the removal of minefields, mines and booby traps, | UN | ورغـبة منـها في تعزيز التعاون الدولي في مجال حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة، ولا سيما إزالة حقول اﻷلغام والشراك الخداعية واﻷلغام، |
(iii) enhancement of international cooperation in the field of human rights | UN | `3` تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان |
(iii) enhancement of international cooperation in the field of human rights. | UN | تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان. |
enhancement of international cooperation in the field of human rights | UN | تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان |
enhancement of international cooperation in the field of human rights | UN | تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان |
enhancement of international cooperation in the field of human rights | UN | تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان |
Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in the area of social development | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي في مجال التنمية الاجتماعية |
Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in the area of social development | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي في مجال التنمية الاجتماعية |
Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in the area of social development and promote greater social inclusion and well-being for all | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي في مجال التنمية الاجتماعية والتشجيع على تحقيق قدر أكبر من الإدماج الاجتماعي والرفاه للجميع |
Hence the importance of strengthening international cooperation in the field of science and technology for development. | UN | ومن ثم تأتي أهمية تعزيز التعاون الدولي في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية. |
Being desirous of reinforcing international cooperation in the area of prohibitions or restrictions on the use of certain conventional weapons, in particular for the removal of minefields, mines and booby traps, | UN | ورغـبة منـها في تعزيز التعاون الدولي في مجال حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة، ولا سيما إزالة حقول اﻷلغام واﻷلغام والفخاخ المتفجرة، |
Thirdly, they recognized the importance of strengthening international cooperation on international migration bilaterally, regionally and globally. | UN | وثالثا، أقرت بأهمية تعزيز التعاون الدولي في مجال الهجرة الدولية على الصعيد الثنائي والإقليمي والعالمي. |
In conclusion, allow me to extend once again our support to the IAEA for its efforts in the promotion of international cooperation in the peaceful use of nuclear energy and the non-proliferation of nuclear weapons in all its aspects. | UN | ختاماً، أود أن أؤكد مرة أخرى دعمنا للوكالة في جهودها الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في مجال الاستخدام السلمي للطاقة النووية وعدم انتشار الأسلحة النووية من جميع جوانبه. |
(b) promoting international cooperation in the field of the environment and recommending as appropriate policies to this end; | UN | )ب( تعزيز التعاون الدولي في مجال البيئة والتوصية بالسياسات المناسبة من أجل هذا الغرض، حسب الاقتضاء؛ |
The participation of the Organization for Economic Cooperation and Development and of other regional organizations in operational activities augurs well for the Council's ability to strengthen international cooperation in the field of development. | UN | وتمثل مشاركة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمنظمات الإقليمية الأخرى في الأنشطة التشغيلية بشرى خير لمقدرة المجلس على تعزيز التعاون الدولي في مجال التنمية. |
The strengthening of international cooperation in the combating of terrorism at all levels and in every area: | UN | تعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة الإرهاب على جميع المستويات والصعد: |
:: strengthening international cooperation in the area of employment | UN | :: تعزيز التعاون الدولي في مجال العمالة |
Activities of the Ombudsman to promote international cooperation in the field of human rights | UN | أنشطة أمين المظالم من أجل تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق اﻹنسان |
26. Japan is making positive contributions towards promoting international cooperation in the area of the peaceful use of nuclear energy. | UN | 26 - وتساهم اليابان مساهمة إيجابية في تعزيز التعاون الدولي في مجال استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية. |
In its resolution 48/141, which created the post of United Nations High Commissioner for Human Rights, the General Assembly requested the High Commissioner to enhance international cooperation in the field of human rights. | UN | وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 48/141 الذي أنشئ بموجبه منصب المفوض السامي لحقوق الإنسان، إلى المفوض السامي تعزيز التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان. |
At the same time, meeting that challenge will require strengthened international cooperation in the area of energy efficiency and energy security. | UN | وفي الوقت نفسه، سيقتضي التصدي للتحديات على تعزيز التعاون الدولي في مجال كفاءة الطاقة وأمن الطاقة. |