"تعطيك" - Traduction Arabe en Anglais

    • give you
        
    • gives you
        
    • giving you
        
    • given you
        
    • she gives
        
    • get you
        
    • gets you
        
    • hands you
        
    I'm not hearing any plans so I'm gonna give you one. Open Subtitles أنا لا يسمع أي خطط حتى وأنا ستعمل تعطيك واحد.
    So, uh, they give you one of them nicknames? Open Subtitles لذا، اه، أنها تعطيك واحد منهم الأسماء المستعارة؟
    It'll give you some time to touch up on those tattoos. Open Subtitles انها سوف تعطيك بعض الوقت للمس حتى على تلك الوشم.
    It only gives you three tries, then it locks you out of the app for 12 hours. Open Subtitles انها فقط تعطيك ثلاث محاولات، ثم أنه يقفل لكم من من التطبيق لمدة 12 ساعة.
    She's already giving you pain and trouble. You're a mother. Open Subtitles ما دامت تعطيك الالم والمشاكل من الآن فأنت أم
    THAT COULD give you A SHORTCUT TO A DIFFERENT MOMENT IN TIME. Open Subtitles التي يمكن أَن تعطيك طريق مختصر إلى لحظة مختلفة من الزمن،
    And later tonight, I'll give you the Becky Special. Open Subtitles وفي وقت لاحق الليلة، وسوف تعطيك بيكي الخاصة.
    Kind of things that give you night sweats now? Open Subtitles نوع من الأشياء التي تعطيك تعرق ليلي الآن؟
    I could give you a heads-up if you wanted. Open Subtitles أنا يمكن أن تعطيك رؤساء متابعة إذا أردت.
    Let me pick and see which one I'm gonna give you. Open Subtitles اسمحوا لي أن اختيار ومعرفة أي واحد أنا ستعمل تعطيك.
    So let me tap in and give you a breather. Open Subtitles لذا اسمحوا لي أن الاستفادة في و تعطيك استراحة.
    One prick out of that thing will give you enough adrenaline to choke out a pissed-off bull. Open Subtitles واحد وخز من هذا الشيء سوف تعطيك ما يكفي من الأدرينالين لخنق الثور سكران قبالة.
    Now, they'll give you one if they can but they will never endanger lives to do it. Open Subtitles الآن، أنها سوف تعطيك واحدة إذا كان ذلك ممكنا لكنها لن تعرض حياة الناس للخطر.
    - Betty, would give you 26... - Absurd. The answer is "absurd." Open Subtitles ـ بيتي سوف تعطيك 26 ـ أحمق ، الإجابة هي أحمق
    she knew she could never give you the love you needed. Open Subtitles كانت تعرف انها لن تستطيع ان تعطيك الحب الذي تحتاجينه
    Those hormones can also give you a false negative. Open Subtitles تلك الهرمونات يمكن ان تعطيك نتيجة سلبية خاطئة
    These machines wreck your plastic, then give you the camera. Open Subtitles هذه الماكينات تحطم الكارت الخاص بك ثم تعطيك الكامرا
    Well, marble mixed with baking soda gives you sodium carbonate. Open Subtitles حسنا، الفخار الممزوج مع صودا التخبيز تعطيك كربونات الصوديوم
    It knows what you want, and it gives you the opposite. Open Subtitles أنها تعلم ، ما الذي تريده أنت و تعطيك العكس
    Coffee cart gives you a free latte on your birthday. Open Subtitles عربة القهوة تعطيك كوبا بالحليب مجانا في عيد ميلادك.
    Who is... giving you your birthday present early so you'll forgive her. Open Subtitles التي كانت تعطيك هدية عيد ميلادك قبل موعدها حتى تغفر لها
    I think your daddy's money has given you false confidence. Open Subtitles أوه حسنًا ؟ أعتقد أن أموال أبيك تعطيك ثقة خاطئة
    She's only your friend because she gives you some sort street cred. Open Subtitles أنها صديقتكِ فقط لأنها تعطيك بعض المصداقية في الشارع
    Just sit down, put your head between your knees, I'll get you a shiny blanket. Open Subtitles اجلس فحسب ضع رأسك بين ركبتيك وسوف تعطيك منشفة لامعة
    I should have one of those punch cards that gets you a free sub every ten visits. Open Subtitles يجب علي أن احصل على واحدة من تلك البطاقات المخرمة التي تعطيك ساندوتش مجاني لكل 10 زيارات مقرف
    I think sometimes when life hands you a lemon, sometimes you just gotta shut up and eat a lemon. Open Subtitles أعتقد أحياناً عندما تعطيك الحياة ليمونة أحياناً يجب أن تصمت وتأكل الليمون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus