"تعقبه" - Traduction Arabe en Anglais

    • followed by
        
    • track him
        
    • trace it
        
    • traced
        
    • track it
        
    • track down
        
    • traceable
        
    • tracking him
        
    • untraceable
        
    • thereafter
        
    • trace him
        
    • tracked him
        
    The Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union, H.E. Mr. Anders Johnsson, will make a presentation, followed by a question-and-answer period. UN ويلقي الأمين العام للاتحاد البرلماني الدولي، سعادة السيد أندرس جونسون، بيانا تعقبه فترة لتلقي الأسئلة والإجابة عليها.
    The Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union, H.E. Mr. Anders Johnsson, will make a presentation, followed by a question-and-answer period. UN ويلقي الأمين العام للاتحاد البرلماني الدولي، سعادة السيد أندرس جونسون، بيانا تعقبه فترة لتلقي الأسئلة والإجابة عليها.
    He left his phone behind so the Caliphate wouldn't track him. Open Subtitles لقد ترك هاتفه هنا حتى لا يستطيع جيش الخلافة تعقبه
    All right, we should be able to trace it. Open Subtitles حسناً، يجدر بنا أن نكون قادرين على تعقبه
    -No, well, something -that couldn't be traced back to me. Open Subtitles حسنا شئ لا يمكن تعقبه فيتسبب أن يصلوا لي
    And several months ago, U.S. military tried to track it down. Open Subtitles قبل أشهر عديدة ، الجيش الأمريكي حاول تعقبه
    The only family member we were able to track down was his father, who, by the way, never reported his son missing. Open Subtitles فرد الأسرة الوحيد الذي تمكنا من تعقبه كان والده الذي، بالمناسبة لم يبلغ ابدا عن فقدان ابنه
    Governments that want to prevent debt explosions should thus put in place policies aimed at preventing the build-up of private sector debt, which is usually followed by financial catastrophe and which may lead to widespread banking crises. UN ولذلك، ينبغي للحكومات التي تريد تدارك انفجار أزمة المديونية أن تضع سياسات تهدف إلى الحيلولة دون تراكم ديون القطاع الخاص الذي تعقبه عادة كوارث مالية والذي قد يؤدي إلى أزمات مصرفية على نطاق واسع.
    It can also be more difficult to restructure because a sovereign default on domestic debt can often be followed by a domestic banking crisis. UN وقد تزداد أيضا صعوبة إعادة الهيكلة لأن التخلف عن تسديد الديون السيادية المحلية كثيرا ما تعقبه أزمة مصرفية محلية.
    These informal exchanges are followed by formal consultations when the final choice is confirmed. UN وهذا التبادل غير الرسمي للآراء تعقبه مشاورات رسمية بعد إقرار الاختيار النهائي.
    However, the Board found that this report had not yet been followed by a Secretary-General's bulletin to set the structure and detail the mandate of the Department of Safety and Security. UN غير أنه اتضح للمجلس أن هذا التقرير لم تعقبه بعد نشرة للأمين العام تعرض هيكلية هذه الإدارة وتفصل مهامها.
    Then it's too late to track him, he's long gone. Open Subtitles سيكون من الصعب تعقبه, فقد رحلوا منذ وقت طويل
    There we can track him, despite his radar immunity. Open Subtitles هناك يمكننا تعقبه بالرغم من حصانته ضد الرادار
    Well, if he has his phone, we can track him. Open Subtitles حسنًا, إن كان لديه هاتفه فـ يمكننا تعقبه
    He must've removed the battery,'cause I can't trace it. Open Subtitles متي؟ مؤكد انه أزال البطارية لاني لا أستطيع تعقبه
    We can trace it and bring her back in before she... Open Subtitles يُمكننا تعقبه وإعادتها إلى المنزل قبل أن
    Because, Dad said he needed a phone that couldn't be traced. Open Subtitles لأن أبي قال أنه يحتاج إلى هاتف لا يمكن تعقبه
    Want me to track it through the gang tattoo database? Open Subtitles هل تريد مني تعقبه من خلال قاعدة بيانات وشم العصابات ؟
    I'm not talking about a specific person you can track down when you get out. Open Subtitles أنا لا أتحدث حول شخص معين يمكنك تعقبه عندما تخرج
    The phone's traceable to a house about four miles from here. Open Subtitles الهاتف يمكن تعقبه للمنزل لمسافة أربعة أميال من هنا
    Look, with all due respect, we tried tracking him the police way, it didn't work out, all right? Open Subtitles أنظري , مع كل احترامي حاولنا تعقبه بطريقة الشرطة لم يفلح الأمر , أليس كذلك ؟
    That's the number to this burner phone. Completely untraceable. Open Subtitles أن الرقم بهذا الهاتف لا يمكن تعقبه تمامًا
    thereafter, the Secretary-General will be invited to make a statement, followed by statements of Member States and observers of the General Assembly. UN وسيُدعى الأمين العام بعد ذلك للإدلاء ببيان، تعقبه بيانات الدول الأعضاء والمراقبين في الجمعية العامة.
    A fine servant. The King may trace him back to me. Open Subtitles إنه خادم وفيّ ومخلص يستطيع الملك الآن تعقبه حتى يصل إلي
    We tracked him through the Cumberland pass, nearly freezing to death, and then I got sick. Open Subtitles نحن تعقبه من خلال كمبرلاند يمر، وتجميد تقريبا حتى الموت، و ثم مرضت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus