"تعلمتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • you learn
        
    • you learned
        
    • learn to
        
    • learned to
        
    • you've learned
        
    • you ever learned
        
    The quicker you learn that, the longer you'll survive. Open Subtitles كلما تعلمتي هذا بسرعة ستقومين بالنجاة لمدة طويلة
    Where did you learn to speak Spanish like that? Open Subtitles أين تعلمتي التحدث باللغة الأسبانية بهذه الفصاحة ؟
    - You were great, honey. - Hey! Where did you learn to dance like that? Open Subtitles بالطبع لقد كنتي ماهره جدا أين تعلمتي الرقص هكذا ؟
    But lucky for her, you learned a new trick. Open Subtitles لكن من حظها , أنكِ تعلمتي خدعة جديدة
    Where on God's earth did you learn that song? Open Subtitles أين على أرض الله تعلمتي تلك الأغنية ؟
    So how did you learn to trust the people who work for your campaign? Open Subtitles اذا كيف تعلمتي ان تثقي بالناس من يعمل بحملتك?
    Once you learn to fake that, the rest is easy. Open Subtitles اذا تعلمتي خداع تلك النظرية ستعيشين بسلام
    If you learn how to read you could become one, right? Open Subtitles لو كنتِ تعلمتي القراءة، كان بإمكانك، أن تُصبحـي ممـرضـة، أليـس كـذلك؟
    Young woman. Where'd you learn to sweep like that? Open Subtitles -أيتها الشابة ، أين تعلمتي الكنس بهذه الطريقة؟
    Can I ask you something? How did you learn all this stuff? Open Subtitles ايممكني ان سالك شي ما كيف تعلمتي كل هذه الاشياء
    Um, did you learn that word from a teacher or something? Open Subtitles هل تعلمتي هذه الكلمة من معلمة أو شيء كذلك؟
    Where'd you learn to talk English like that? Open Subtitles أين تعلمتي أن تتحدثي الإنجليزية بهذا الشكل؟
    Where'd you learn to speak English this good, Maily? Open Subtitles أين تعلمتي أن تتحدثي بالإنجليزية بهذا الشكل الجيد يا مايلي؟
    -In 5 minutes the whole street would know. When you learn to keep a secret, I'll tell you. Open Subtitles وخلال خمسة دقائق سيعلم الشارع كله إن تعلمتي الكتمان سأخبركِ
    Where'd you learn that, Beverly Hills Cop? Open Subtitles أني تعلمتي ذلك شرطة بيفرلي هيلز
    you learn to tell the difference after a while. Open Subtitles أنت تعلمتي أن تقولي الفرق بعد حين
    Where'd you learn how to speak like a doctor? Open Subtitles اين تعلمتي كيفية التحدث مثل الاطباء؟
    You said you learned the spiritual power by reading books, so there is nothing you don't know about. Open Subtitles أنتِ قلتي أنكِ تعلمتي القوة الروحية من خلال قراءة الكتب , لذلك لا يوجد شيء أنت لا تعرفين عنه
    Have you learned from your mistakes and how you'll do things differently next time? Open Subtitles هل تعلمتي من اخطأك وتفعلين الاشياء بطريقه مختلفه في المره القادمه
    you learned a new language, got an education and a livelihood. Open Subtitles تعلمتي لغة جديدة وحصلت على التعليم ومكان للعيش
    And that's you if you'd learned to overlook others' flaws. Open Subtitles وتلك انتِ لو كنت قد تعلمتي ان تغفلي عيوب الاخرين
    I need to see what you've learned, what you can and can't do on your own while I'm still around to fix it when you screw up. Open Subtitles أريد أن أرى مقدار ما تعلمتي ما يُمكنكِ فعله، وما لا يُمكنكِ فعله بمفردكِ بينما ما أزال هنا كي أصلح ما تُفسديه
    On the count of three, the first knot you ever learned to tie. Open Subtitles مع الرقم ثلاثة، أول عقدة تعلمتي ربطها. مستعدة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus