" Thank you very much, Mr. Co-Chair. That concludes my comments. " | UN | ' ' أشكركم جزيل الشكر سيادة الرئيس المشارك، وبذلك أختتم تعليقاتي.`` |
my comments are general in nature and are as follows: | UN | وتعتبر تعليقاتي على الوثيقة عامة في طبيعتها وهي كالتالي: |
I regret that he is not here today to hear my comments in that regard, but I will make sure that my comments reach him. | UN | ويؤسفني أنه غير موجود هنا اليوم لكي يسمع تعليقي في هذا الشأن، ولكنني سأعمل على أن تصل إليه تعليقاتي. |
I would like to make only a couple of comments in the Chamber today and to reserve the rest of my comments and questions for consultations. | UN | وأود أن أدلي بمجرد تعليقين في القاعة اليوم وأن أحتفظ ببقية تعليقاتي وتساؤلاتي للمشاورات. |
I would like to focus my remarks today on several specific points. | UN | وأود أن أركز تعليقاتي اليوم على عدة نقاط محددة. |
I will focus my comments on the portion of the report covering the Organization's activities related to the maintenance of international peace and security. | UN | وسأركز تعليقاتي على ذلك الجزء من التقرير الذي يغطي أنشطة المنظمة المتصلة بصون السلم والأمن الدوليين. |
Since this is an official meeting, my comments are for the record. | UN | وبما أن هذه الجلسة جلسة رسمية فإن تعليقاتي سوف تسجل في المحضر. |
But it would not be honest to start and finish my comments merely with compliments. | UN | غير أنني لا أود أن أبدأ وأنهي تعليقاتي بعبارات اﻹطراء فقط. |
I am aware that I have been rather candid in some of my comments. | UN | إنني أدرك أن بعض تعليقاتي اتسمت بقدر من الصراحة. |
I will be brief and confine my comments to four priorities for my country. | UN | وسأكون موجزا وسأقتصر في تعليقاتي على أربع أولويات لبلدي. |
In the interest of time, I will make my comments brief and limit them to a few important issues that we believe deserve the attention of the First Committee. | UN | حرصا على الوقت سأوجز تعليقاتي وأحصرها في بضع مسائل هامة، نرى أنها جديرة باهتمام اللجنة الأولى. |
my comments will follow the outline presented by the Secretary-General in his excellent report, starting with development. | UN | وسأقتبس في تعليقاتي المخطط التمهيدي الذي عرضه الأمين العام في تقريره الرائع، بدءا بالتنمية. |
my comments will touch upon many matters that are covered by items on the Committee's agenda. | UN | وستتطرق تعليقاتي للعديد من المسائل التي تغطيها البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة. |
Perhaps my comments may sound a little harsh, but I think they are realistic. | UN | وقد تبدو تعليقاتي قاسية بعض الشيء، ولكنني أعتقد أنها واقعية. |
I am pleased to note that the Office of the Comptroller General has drafted a policy on fraud awareness and prevention on which I have also provided my comments. | UN | ويسرّني أن ألاحظ أن مكتب المراقب المالي العام قد صاغ مشروع سياسة بشأن التوعية بالاحتيال ومنعه قدمت أيضا تعليقاتي عليه. |
my comments will specifically focus on your observations as reflected in section XIV of the report. | UN | وسوف تركز تعليقاتي تحديدا على ما أبديتموه من ملاحظات كما وردت في الفرع الرابع عشر من التقرير. |
I shall confine my comments here to the results of the summit. | UN | وسأقتصر في تعليقاتي هنا على نتائج اجتماع القمة. |
my comments are related to the statement made by the representative of the Democratic People's Republic of Korea this morning. | UN | تتصل تعليقاتي بالبيان الذي أدلى به ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية هذا الصباح. |
I will, in giving my comments, follow the logical order of the Opinion: | UN | وسأقوم، في تعليقاتي التي أبديها، باتباع التسلسل المنطقي للفتوى: |
Thirdly, allow me to elaborate my comments on each of the four core issues. | UN | ثالثاً، اسمحوا لي بأن أتوسع في تعليقاتي على كل مسألة من المسائل الرئيسية الأربع. |
I will limit my remarks to the following points, which we judge to be very crucial. | UN | سوف أقصر تعليقاتي على النقاط التالية، التي أرى أنها بالغة الأهمية. |
Once my comments were brought to the President of the United States, | Open Subtitles | تم جلب بمجرد تعليقاتي إلى رئيس الولايات المتحدة، |