At its sixteenth session, the Committee authorized Ms. Mervat Tallawy to compile any further comments on the draft rules of procedure and forward them to Ms. Bernard for her consideration. | UN | وأذنت اللجنة، في دورتها السادسة عشرة، للسيدة مرفت الطلاوي أن تقوم بتجميع أي تعليقات أخرى على مشروع النظام الداخلي، وأن تقدمها إلى السيدة برنارد كيما تنظر فيها. |
Mauritius had provided a new, duly completed set of replies to the questionnaire, as well as further comments on its initial response. | UN | كما قدّمت موريشيوس مجموعة جديدة من الردود الكاملة حسب الأصول على الاستبيان، فضلا عن تعليقات أخرى على ردها الأولي. |
The Committee further comments on information sharing and opportunities for coordination in its discussion under section 9 above. | UN | وتورد اللجنة تعليقات أخرى على تقاسم المعلومات وفرص التنسيق في سياق مناقشتها للباب 9 أدناه. |
Although they made other comments on the study approach used and the recommendations made, they supported all the recommendations of JIU. | UN | وهي وإن كانت أبدت تعليقات أخرى على نهج الدراسة المتبع والتوصيات المقدمة فإنها تدعم جميع توصيات وحدة التفتيش المشتركة. |
66. No other comments on the draft model provision were made at the session. | UN | 66- ولم تُبد أي تعليقات أخرى على مشروع الحكم النموذجي أثناء الدورة. |
No further comment was made in respect of paragraphs 39 to 44 of the draft Guide. | UN | ولم تبد أي تعليقات أخرى على الفقرات 39 إلى 44 من مشروع الدليل. |
further commentary on the previous recommendations is contained in the relevant sections of the report. | UN | وترد في فروع التقرير المعنية تعليقات أخرى على التوصيات السابقة. |
So on that basis, of course, my delegation will have no further comment on this subject. | UN | وعلى هذا اﻷساس ليس لوفد بلدي، بطبيعة الحال، تعليقات أخرى على هذا الموضوع. |
The Committee comments further on this matter in its discussions of sections 9 and 10 above. | UN | وتورد اللجنة تعليقات أخرى على هذه المسألة في مناقشتها للبابين 9 و10 أعلاه. |
The Advisory Committee has commented further on Inspira in paragraphs 37 to 39 below. | UN | وللجنة الاستشارية تعليقات أخرى على نظام إنسبيرا في الفقرات 37 إلى 39 أدناه. |
It therefore reserved the option of making further comments on the draft articles at a later stage. | UN | لذلك تحتفظ لنفسها بخيار إبداء تعليقات أخرى على مشاريع المواد في مرحلة لاحقة. |
6. By its submission of 11 September 2006, the State party stated that it did not intend to submit further comments on the author's submission. | UN | 6 - ذكرت الدولة الطرف في مذكرتها المؤرخة 11 أيلول/سبتمبر 2006 أنها لا تعتزم تقديم تعليقات أخرى على مذكرة صاحبة البلاغ. |
6. By its submission of 11 September 2006, the State party stated that it did not intend to submit further comments on the author's submission. | UN | 6 - ذكرت الدولة الطرف في مذكرتها المؤرخة 11 أيلول/سبتمبر 2006 أنها لا تعتزم تقديم تعليقات أخرى على مذكرة صاحبة البلاغ. |
75. No further comments on the draft model provision were made at the session. | UN | 75- ولم تُبدَ تعليقات أخرى على مشروع الحكم النموذجي أثناء الدورة. |
Recognizing that no further comments on the guidance document have been submitted by Parties, signatories or other interested stakeholders, | UN | وإذ يدرك أن الأطراف أو الجهات الموقعة أو غيرها من المهتمين من أصحاب المصلحة لم تقدم أي تعليقات أخرى على الوثيقة التوجيهية، |
further comments on the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples | UN | خامسا - تعليقات أخرى على إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
131. No other comments on the draft model provision were made at the session. | UN | 131- ولم تُبدَ في الجلسة تعليقات أخرى على مشروع الحكم النموذجي. |
137. No other comments on the draft model provision were made at the session. | UN | 137- ولم تُبدَ في الجلسة تعليقات أخرى على مشروع الحكم النموذجي. |
142. No other comments on the draft model provision were made at the session. | UN | 142- ولم تُبدَ في الجلسة تعليقات أخرى على مشروع الحكم النموذجي. |
No further comment was made in respect of paragraphs 45 to 48. | UN | ولم تبد تعليقات أخرى على الفقرات 45 إلى 48. |
No further comment was made in respect of paragraphs 49 to 53. | UN | ولم تبد أي تعليقات أخرى على الفقرات 49 إلى 53. |
further commentary on the previous recommendations is contained in the relevant sections of the report. | UN | وترد في فروع التقرير ذات الصلة تعليقات أخرى على التوصيات السابقة. |
The State party's lack of cooperation was, moreover, repeated when, in reply to a further request by the Committee of 20 September 2000, in a note verbale it again stated that it wished to make no further comment on the question, referring to its initial communication of 16 March 1998. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تكررت قلة تعاون الدولة الطرف عندما ذكرت من جديد، رداً على طلب آخر وجهته إليها اللجنة في 20 أيلول/سبتمبر 2000، أنها لا ترغب في إبداء أية تعليقات أخرى على هذه المسألة، محيلة اللجنة إلى رسالتها الأولى المؤرخة في 16 آذار/مارس 1998. |
The Committee comments further on environmental matters in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). | UN | وتقدم اللجنة تعليقات أخرى على القضايا البيئية في تقريرها عن المسائل الشاملة المتعلقة بحفظ السلام (A/66/718). |
15.5 On 16 August 2006, counsel commented further on the State party's submission, indicating that she is not aware whether UDI has opened a withdrawal case further to UNE's request to do so. | UN | 15-5 وفي 16 آب/أغسطس 2006، قدمت المحامية تعليقات أخرى على بيانات الدولة الطرف، وأشارت إلى أنها لا تعلم هل شرعت مديرية الهجرة في إجراءات سحب الإقامة استناداً إلى طلب مجلس الطعون المتصلة بالهجرة. |