"تعويم" - Dictionnaire arabe anglais

    "تعويم" - Traduction Arabe en Anglais

    • float
        
    • floating
        
    • flotation
        
    • floated
        
    A larger lens required more mercury in order to float the lens. UN فالعدسة الأكبر حجما تتطلب مزيداً من الزئبق من أجل تعويم العدسات.
    What is proposed is not to directly spend SDRs, but rather to float bonds backed by SDRs. UN والمقترح ليس هو الإنفاق المباشر لهذه الحقوق بل بالأحرى تعويم السندات التي تدعمها تلك الحقوق.
    Your float's gonna look like a lousy joke next to ours. Open Subtitles الخاص بك ستعمل تعويم تبدو وكأنها نكتة رديء بجانب بلدنا.
    Monetary coordination may take the form of a regional exchange rate mechanism, common-bloc floating or a monetary union. UN وقد يتخذ التنسيق النقدي شكل آلية إقليمية لأسعار الصرف أو تعويم داخل الكتلة الواحدة أو اتحاد نقدي.
    These countries were predominantly countries that had floating regimes or managed float regimes. UN وكانت هذه البلدان في معظمها بلدانا لديها نظم أسعار صرف عائمة أو نظم تعويم موجهة.
    Sarah, I'm just trying to keep this thing a float here. Open Subtitles سارة، أنا فقط أحاول الحفاظ على تعويم هذا الشيء هنا.
    He had to float 50 tanks across of inflatable rafts. Open Subtitles يتوجب عليه تعويم 50 دبابة عبر الطوافات القابلة للنفخ.
    These countries were predominantly countries that had floating regimes or managed float regimes. UN وكانت هذه البلدان في الغالب بلدانا لديها نظم أسعار صرف عائمة أو نظم تعويم موجه.
    I'm telling you this' cause he said you could make his float into a Bob Burgers float. Open Subtitles أنا أقول لك هذا سيكوس قال هل يمكن أن تجعل له تعويم إلى، أداة تعريف إنجليزية غير معروفة، بوب، بورجرز، أنوار المسرح.
    Could we make a float in one night? Open Subtitles يمكن أن نجعل تعويم في ليلة واحدة؟ بالتاكيد.
    Sorry, I can't hear you over how good my float is. Open Subtitles آسف، لا أستطيع أن أسمع لك كيف جيدة بلدي تعويم هو.
    I'm sick of looking at your ugly float. Open Subtitles أنا مريض من النظر في تعويم القبيح الخاص بك.
    Hey. Some, ha, crazy float drama going on up there, huh? Open Subtitles بعض، ها، الدراما تعويم مجنون الذهاب إلى هناك، هاه؟
    I mean, one float can be a parade, right? Open Subtitles أعني، واحد تعويم يمكن أن يكون موكب، أليس كذلك؟
    Bob, why don't we leave the float here and walk the rest of the way? Open Subtitles بوب، لماذا لا نترك تعويم هنا والمشي بقية الطريق؟
    In Uruguay, the sudden rise in inflation was due to the steep devaluation of the currency, especially after the currency band system was discarded and replaced with a floating rate. UN ويرجع الارتفاع المفاجئ لمعدل التضخم في أوروغواي إلى الانخفاض الحاد في قيمة العملة، خاصة بعد التخلي عن نظام سلة العملات واستبداله بنظام تعويم الأسعار.
    The exchange rate was now floating, and currently stood at about 3.8 pesos to the dollar, although restrictions on bank withdrawals were still in effect. UN وتم الآن تعويم سعر الصرف، ويبلغ حاليا زهاء 3.8 بيزو للدولار الواحد رغم استمرار نفاذ القيود المفروضة على عمليات السحب المصرفية.
    However, with the exception of Egypt, where a floating exchange rate regime was adopted, monetary authorities in the region have a limited space for their policy options subject to the need to stabilize foreign exchange rates. UN إلا أن السلطات النقدية في المنطقة، باستثناء سلطات مصر، حيث اعتُمد نظام تعويم أسعار الصرف، لم تجد سوى مجال محدود لخيارات سياساتها العامة رهناً بالحاجة إلى تثبيت أسعار الصرف الأجنبي.
    So the shares can't be traded until after the flotation, right? Open Subtitles إذن لا يمكن أن تكون الأسهم متداولة إلا بعد تعويم الشركه , صحيح ؟
    As a result, the rupiah was floated on 14 August 1997. UN ونتيجة لذلك، تم تعويم الروبية في ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus