| Oh, my God, Amy, that's so cool that you still live with your grandmother. | Open Subtitles | اوه , يا الهي ايمي , هذا رائع للغايه مازلتي تعيشين مع جدتك |
| How come you live with your dad instead of your mom? | Open Subtitles | لماذا لازلتِ تعيشين مع والدكِ بدل والدتكِ؟ |
| I'd say the budget,'cause you live with yourself every day. | Open Subtitles | أنا أقول الميزانية لأنكٍ تعيشين مع نفسكِ كل يوم. |
| So, you were living with this guy the whole time... | Open Subtitles | ..اذاً , كنتِ تعيشين مع هذا الرجل طوال الوقت |
| You've been living with Saxons for too long! | Open Subtitles | كنتِ تعيشين مع الساكسونيين لفترة طويلة جدا |
| When you have lived with thieves for as long as I have, you learn to sleep with one eye open. | Open Subtitles | عندما تعيشين مع لصوص مثلما فعلتٌ .فعليك أنّ تتعلمي أن تنامي واحدي عيناكِ مفتوحتان |
| Do you not have to pay rent because you live with your parents? | Open Subtitles | انت لست مضطرة لدفع الاجار لأنك تعيشين مع والديك؟ |
| Not only do you live with a fraud, you're just like him-- pretending to be a lawyer when you're not. | Open Subtitles | أنتِ لا تعيشين مع محتال وحسب بل أنتِ مثله تدعين بأنّكِ محامية |
| You live with a fish. You have not invited the fish. | Open Subtitles | ها أنتِ تعيشين مع أسماك، لم تـقومي بدعوة الأسماك |
| You own your own car, you live with your mother. Please tell me you're a drug addict. | Open Subtitles | تعيشين مع أمك؟ رجاءا أخبريني أنك مدمنة مخدرات؟ |
| You know, I sometimes forget that you live with this every day. | Open Subtitles | أوَتعرفين، ببعض الأحيان أنسى أنّكِ تعيشين مع هذا كلّ يوم |
| You've never been on your own. You live with a human. Monogamously. | Open Subtitles | لم تعتمدي على نفسك أبداً تعيشين مع بشري ، كزوج |
| live with an ntac agent. | Open Subtitles | بدلاً من أنكِ تعيشين مع عميل الأمن القومي |
| Maybe it's because you live with a 4400, but someone just told me that I met the person, the woman, that I'm supposed to be with and I can't ignore it. | Open Subtitles | ربما لأنك تعيشين مع أحد الـ 4400 لكن شخص ما أخبرني تواً أني قابلت المرأة التي يفترض أن أبقى معها |
| When you live with a mother who constantly locks herself out,you develop certain skills. | Open Subtitles | عندما تعيشين مع أم تنسى مفتاحها دائماً تطورين بعض المهارات |
| Until last week, you've been living with your family. | Open Subtitles | وحتى الأسبوع الفائت كنت تعيشين مع عائلتك |
| Give me a whiskey the size you'd need if you were still living with Dad. | Open Subtitles | أعطيني ويسكي بالحجم الذي تحتاجينه اذا كنتي تعيشين مع أبي |
| Well, you've been living with a ghost for so long. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت تعيشين مع شبح لفترة طويلة. |
| And are you aware that you are living with the enemy in a place where the truth could cost you your life? | Open Subtitles | وهل أنتِ على دراية أنك تعيشين مع الأعداء في مكان معرفة االحقيقة قد تكلفك حياتك ؟ |
| Baby, you've been living with a rock star. Only he didn't know it. | Open Subtitles | عزيزتي، لقد كُنتِ تعيشين مع نجم الروك ربما هو لايعلمُ بذلك |
| living with ghosts... better than being alone. | Open Subtitles | تعيشين مع الأشباح ؟ أفضل من أن اكون وحيدة |
| You lived with your brother, you were with him on the balcony this morning, and you still want me believe that you have nothing to do with this? | Open Subtitles | أنت تعيشين مع أخيكِ و كنتِ معه في الصاله هذا الصباح وأنت مازلتِ تريدينا أن نعتقد بأنكِ لا تعرفي أي شيء عن هذا |