Change of plans. This place has a Hotel California vibe. | Open Subtitles | تغيير فى الخطط , هذا المكان يبدو كفندق بكاليفورنيا |
I'm afraid there's been a Change of plans, zebra. | Open Subtitles | للاسف هناك تغيير فى المخطط ايها الحمار الوحشى |
Thanks. Change of plans. | Open Subtitles | شكرا.تغيير فى الخطط سياره كيرسى تم رؤيتها للتو |
Well, as you may have guessed, there's been a change in leadership. | Open Subtitles | ربما استنتجت بالفعل فقد حدث تغيير فى القيادة |
It keeps us alert, and it keeps our eyes sensitive to any change in the environment. | Open Subtitles | انه يبقينا متأهبين، و يبقى اعيننا حساسة تجاه اى تغيير فى الوسط المحيط |
Now, look, there's been a Change of plans. I'm gonna drive him home. | Open Subtitles | انظر هناك تغيير فى الخطط ساوصلة الى البيت |
But hey, Change of plans, we're actually having my mom's party at the bar now. | Open Subtitles | لكن,تغيير فى الخطة،سوف نقيم حفلة أمى فى الحانة الآن |
Change of plans. Sir Marian wants to shoot Jekyll. | Open Subtitles | تغيير فى الخطة , السير ماريان يريدك ان تطلق على هايد |
- Arthur. - Okay, Mr. Delacroix. Change of plans. | Open Subtitles | ـ أرثر ـ حسناً ، سيد ديلاكروا ، تغيير فى الخطط |
Eleven p.m., 11 a.m., no rush. Change of plans. | Open Subtitles | مساءاً , صباحاً , لا حاجة للأستعجال تغيير فى الخطط |
You put her in a new dress, you slap some face paint on her, and I'm supposed to believe she's had this Change of heart? | Open Subtitles | ألبستيها فستان جديد ووضعتى لها مكياج و من المفترض أن أؤمن أنها حصلت على تغيير فى قلبها |
Well, if you have a Change of heart you know where to find me, right? | Open Subtitles | حسناً ، لو كان لديك تغيير فى قلبك ، تعلم أين تجدي ، صحيح؟ |
BUT THERE'S BEEN A Change of PLAN. WE DON'T HAPPEN TO KNOW WHY. | Open Subtitles | لكن حدث تغيير فى الخطة لا نعلم السبب تحديدا |
Change of plans, boys. Someone ralphed all over the living room. | Open Subtitles | تغيير فى الخطط يا شباب استولى أحدهم على الغرفة |
Then handle it. There's been a Change of plan. | Open Subtitles | حسناً اهتم بهذا ، هناك تغيير فى الخطط |
That won't kill the demon. It'll only give it a Change of scenery. | Open Subtitles | هذا لن يقتل الشيطان هذا سيعطيه تغيير فى المظهر فقط |
Prime Minister, a Change of plans is being forced upon us. | Open Subtitles | رئيسة الوزراء تغيير فى الخطط تم إجبارنا عليه |
There's been a Change of plan. We're sending the girls to his house instead. | Open Subtitles | هناك تغيير فى الخطه وقد قررنا ارسال الفتيات الى ذلك المنزل بدلا عن ذلك |
'Cause the slightest change in tone of voice or choice of words can give the whole thing away. | Open Subtitles | لان اقل تغيير فى نبرة الصوت او اختيار الكلمات قد يفسد الامر برمته |
There was a change in plans, you couldn't call to tell me? | Open Subtitles | حدث تغيير فى الخطط ولم تستطع الإتصال بي لإخبارى ؟ |
All right. Now, just before the view's blocked, there's a shape change in Dean's bag. | Open Subtitles | الأن قبل أن يغلق المنظر كان هناك تغيير فى حقيبة دين |