"تفكرين بوضوح" - Traduction Arabe en Anglais

    • thinking clearly
        
    • thinking straight
        
    You're on a lot of medication. You're not thinking clearly. Open Subtitles أنت تحت تأثير الكثير من الأدوية إنك لا تفكرين بوضوح
    Listen to me. You're not thinking clearly. Open Subtitles أنصتي إليّ، لستِ تفكرين بوضوح.
    You're upset. You're not thinking clearly. Open Subtitles انت مستاءة انت لا تفكرين بوضوح
    Chanel, you are not thinking clearly, okay? Open Subtitles شانيل ، أنتِ لا تفكرين بوضوح ، حسناً ؟
    - You're not thinking straight. - I've made up my mind. Open Subtitles أنت لا تفكرين بوضوح لقد أتخذت قراري
    Chanel, you are not thinking clearly, okay? Open Subtitles شانيل ، أنتِ لا تفكرين بوضوح ، حسناً ؟
    You weren't thinking clearly. Open Subtitles لم تكوني تفكرين بوضوح
    You're not thinking clearly, honey. Open Subtitles أنت لا تفكرين بوضوح يا عزيزتي
    You weren't thinking clearly. Open Subtitles ولم تكوني تفكرين بوضوح
    You're not thinking clearly right now. Open Subtitles أنتِ لا تفكرين بوضوح الآن
    You're not thinking clearly. Open Subtitles أنتِ لا تفكرين بوضوح.
    You're not thinking clearly. Open Subtitles أنكِ لا تفكرين بوضوح
    You're thinking clearly. Open Subtitles أنت تفكرين بوضوح.
    You're not thinking clearly. Open Subtitles أنت لا تفكرين بوضوح
    Now you're not thinking clearly. Open Subtitles -الأن أنتِ لا تفكرين بوضوح
    But you're not thinking clearly. Open Subtitles -ولكن ما كنتِ تفكرين بوضوح
    Sam, you're not thinking clearly. Open Subtitles (سام) انتِ لا تفكرين بوضوح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus