| And I hope you brought your appetite, because you are not gonna wanna miss that pecan pie. | Open Subtitles | و أمل لو جعلتكم في شهية جيدة، لأنكم لن تريدوا أن تفوتوا فطيرة الجوز تلك. |
| But if there is, you can bet our cameras will be there so you don't miss it. | Open Subtitles | لكن إذا حدثت يمكنكم أن تراهنوا بأن كميراتنا سوف تكون هناك لذلك لا تفوتوا ذلك |
| Thank you very much. Don't miss the shootin', kid. | Open Subtitles | إستمتعوا بوقتكم شكراً جزيلاً لا تفوتوا الفتى الرامي |
| Don't miss the musical feast with European melodies! | Open Subtitles | لا تفوتوا الحفل الموسيقي مع الألحان الأوروبية |
| You don't wanna miss the titan botanical gardens. | Open Subtitles | أنتم لا تريدون أن تفوتوا الحدائق النباتية الكبيرة. |
| Don't miss the newest and most exciting chapter in the mystery that is gripping the nation. | Open Subtitles | لا تفوتوا أحدث وأكثر فصل مثير في اللغز الذي أحاط بالأمة |
| Hey, you mustn't miss his show next week. | Open Subtitles | لا يجب عليكم أن تفوتوا عرضه الأسبوع القادم |
| Don't miss your chance at a fine souvenir, boys, | Open Subtitles | لا تفوتوا الفرصة للحصول على تذكار جميل يا فتيان |
| Now, coming up after this commercial, I will be talking even louder. Don't miss it! | Open Subtitles | التالى بعد الفاصل الإعلانى سأتحدث بصوت أعلى, لا تفوتوا الأمر |
| Don't miss the next episode of America's number-one game show. | Open Subtitles | لا تفوتوا الحلقة التالية من برنامج الألعاب رقم واحد في أمريكا |
| Don't miss this special live edition of The Judgment Game, tonight, when Quinn Mallory pays for his crime. | Open Subtitles | لا تفوتوا نسخة هذا البث الخاص المباشر من لعبة المحاكمة الليلة عندما يدفع كوين مالوري ثمن جريمته |
| So please, think of this as a week of discovery, and not just an excuse to miss class. | Open Subtitles | أرجوكم .. فكروا به كأنه أسبوع إستكشافي وليس عذر كي تفوتوا الصف |
| But you won't want to miss this. | Open Subtitles | ولكنكم لن تريدوا أن تفوتوا هذا. |
| - Don't wanna miss any of that tour. | Open Subtitles | - لا تريدوا أن تفوتوا أيّ من تلك الجولةِ. |
| There's no fucking way... that you're going to miss this bus. | Open Subtitles | منالمستحيل.. أن تفوتوا هذا الباص. |
| ...the which of you with patient ears attend, what here shall miss, our toil shall strive to mend. | Open Subtitles | عليكم أن تشاهدوا بآذان صاغية... حتى لا تفوتوا شىء |
| July 14th 2008 LANZAROTE Tonight don't miss our special report on José Saramago... | Open Subtitles | الرابع عشر من يوليو 2008 لانزاروتي لا تفوتوا الليلة تقريرنا الخاص عن خوسيه ساراماغو... |
| Don't miss this exceptional consignment of ebony. | Open Subtitles | لا تفوتوا عليك شراء هؤلاء الزنوج |
| Don't miss it, please. | Open Subtitles | لا تفوتوا الفرصة , ارجوكم |
| On the can't miss season finale | Open Subtitles | " لا يمكنكم أن تفوتوا الحلقة الأخيرة " |