"تقدر الاحتياجات" - Traduction Arabe en Anglais

    • the estimated requirements
        
    • requirements are estimated
        
    • requirements for transit accommodation are estimated
        
    73. the estimated requirements for training for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are as follows: UN 73 - تقدر الاحتياجات المتعلقة بالتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، على النحو التالي:
    8. the estimated requirements for training for the period 1 July 2005 to 30 June 2006 are as follows: UN 8 - تقدر الاحتياجات التدريبية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، على النحو التالي:
    30. the estimated requirements for training for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are as follows: UN 30 - تقدر الاحتياجات اللازمة للتدريب خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، على النحو التالي:
    Fuel requirements are estimated at $70 per vehicle per month. UN ١٢ - تقدر الاحتياجات من الوقود بمبلغ ٧٠ دولارا شهريا لكل مركبة.
    9. On a full-cost basis, the requirements are estimated as follows: UN ٩ - وعلى أساس التكلفة الكاملة، تقدر الاحتياجات على النحو التالي:
    In addition, monthly requirements for transit accommodation are estimated at $89,850 ($269,600). UN وباﻹضافة إلى ذلك، تقدر الاحتياجات الشهرية اللازمة لﻹقامة المؤقتة بمبلغ ٨٥٠ ٨٩ دولارا )٦٠٠ ٢٦٩ دولار(.
    9. the estimated requirements for this area are $237,000, representing 20 per cent of the total budget. UN 9 - تقدر الاحتياجات من الموارد اللازمة لهذا المجال بمبلغ قدره 000 237 دولار، يمثل 20 في المائة من مجموع الميزانية.
    6.9 the estimated requirements for the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team for 2006 amount to $3,453,300. UN 6-9 تقدر الاحتياجات اللازمة لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات لعام 2006 بمبلغ 300 453 3 دولار.
    55. the estimated requirements for training for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are as follows: UN 55 - تقدر الاحتياجات اللازمة للتدريب خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، على النحو التالي:
    Based on those assumptions, the estimated requirements for 2009 amount to $1,297,900 net ($1,318,400 gross). UN واستنادا إلى هذه الافتراضات، تقدر الاحتياجات لعام 2009 بمبلغ صافيه 900 297 1 دولار (إجماليه 400 318 1 دولار).
    15. the estimated requirements relating to the Expert Panel for a six-month period from 1 February to 31 July 2002 are estimated at $1,323,100. UN 15 - تقدر الاحتياجات المتعلقة بفريق الخبراء لفترة ستة أشهر اعتبارا من 1 شباط/فبراير إلى 31 تموز/يوليه 2002 بمبلغ 100 323 1 دولار.
    15. the estimated requirements for the Special Envoy of the Secretary-General in Africa for a one-year period ending 31 December 2003 amount to $102,000. UN 15 - تقدر الاحتياجات اللازمة للمبعوث الخاص للأمين العام في أفريقيا لمدة سنة واحدة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 بمبلغ قدره 000 102 دولار.
    110. the estimated requirements for the United Nations support to the Cameroon-Nigeria Mixed Commission for 2011 amount to $8,714,200 as compared with the appropriation of $8,930,100 for 2010. UN 110 - تقدر الاحتياجات لدعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة لعام 2011 بمبلغ 200 714 8 دولار، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 100 930 8 دولار لعام 2010.
    4.12 the estimated requirements relating to the Office of the Special Representative for the period from 1 January to 31 December 2006 would amount to $2,151,200. UN 4-12 تقدر الاحتياجات المتصلة بمكتب الممثل الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 بمبلغ 200 151 2 دولار.
    31. the estimated requirements for air transportation for the 2011/12 period amount to $20,513,500, representing an increase of $3,004,000 or 17.2 per cent, over the appropriation for the preceding period. UN 31 - تقدر الاحتياجات المتصلة بالنقل الجوي خلال الفترة 2011/2012 بما قيمته 500 513 20 دولار، وهو مبلغ يزيد بما قدره 000 004 3 دولار، أي بنسبة 17.2 في المائة، عن اعتمادات الفترة السابقة.
    requirements are estimated on the basis of MSA daily rates of $95 for the first 30 days and $71 per day thereafter for 125 international staff and on the basis of the deployment plan detailed in annex I. UN تقدر الاحتياجات على أساس بدل إقامة بمعدل ٩٥ دولارا يوميا عن ٣٠ يوما اﻷولى وبعد ذلك بمعدل ٧١ دولارا يوميا ﻟ ١٢٥ موظفا دوليا وعلى أساس خطة الوزع المفصلة في المرفق اﻷول.
    25B.41 requirements are estimated at $1,354,300 for salaries and common staff costs. UN ٢٥ باء - ٤١ تقدر الاحتياجات بمبلغ ٣٠٠ ٣٥٤ ١ دولار للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين.
    12. requirements are estimated at $34,289,800 for the period 2008-2013. UN 12 - تقدر الاحتياجات بمبلغ 800 289 34 دولار للفترة 2008-2013.
    . Based on the aforementioned assumptions, conference-servicing requirements are estimated as follows: UN 6- واستناداً إلى الافتراضات السالفة الذكر، تقدر الاحتياجات المتصلة بخدمات المؤتمرات بما يلي:
    28.59 Resource requirements are estimated at $1,766,300, representing the nine posts provided for in table 28.11. UN ٨٢-٩٥ تقدر الاحتياجات من الموارد بمبلغ ٠٠٣ ٦٦٧ ١ دولار، وتمثل الوظائف التسع التي أدرجت لها اعتمادات في الجدول ٨٢-١١.
    Documentation requirements are estimated at 18 pages each of 26 pre-session documents, 5 pages each of 7 in-session documents and 100 pages for 1 post-session document for each session. UN وبالنسبة لكل دورة، تقدر الاحتياجات من الوثائق بـ 26 وثيقة لما قبل الدورة طول كل منها 18 صفحة، و 7 وثائق توزع أثناء الدورة طول كل منها 5 صفحات ووثيقة واحدة لما بعد الدورة طولها 100 صفحة.
    In addition, monthly requirements for transit accommodation are estimated at $89,850 ($539,100). UN وباﻹضافة الى ذلك، تقدر الاحتياجات الشهرية اللازمة لﻹقامة المؤقتة بمبلغ ٨٥٠ ٨٩ دولارا )١٠٠ ٣٩٥ دولار(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus