Details of cost estimates are now included in the main fascicle. | UN | وتُدرج المعلومات المفصلة عن تقديرات التكلفة حالياً في الكراسة الرئيسية. |
No provision for that enlargement had been included in the cost estimates submitted to the Assembly the previous week. | UN | ولم يدرج أي اعتماد بشأن هذا التوسيع في تقديرات التكلفة المقدمة إلى الجمعية العامة في اﻷسبوع السابق. |
cost estimates for the liquidation team in New York | UN | تقديرات التكلفة لفريق التصفية في نيويورك للفترة من |
cost estimate of the additional costs to the United Nations | UN | تقديرات التكلفة لما ستتكبدها اﻷمم المتحدة من تكاليف إضافية |
Details of the cost estimate are shown in annex III of the report of the Secretary-General. | UN | وترد في المرفق الثالث لتقرير الأمين العام تفاصيل تقديرات التكلفة. |
Addendum Supplementary cost estimates reflecting alternatives as to official working languages | UN | تقديرات التكلفة التكميلية التي تعكس البدائل المتعلقة بلغات العمل الرسمية |
The cost estimates are based on the continued accommodation of 144 international contractual personnel in rent-free facilities and 120 personnel in containers. | UN | وتستند تقديرات التكلفة إلى استمرار إقامة ١٤٤ من الموظفين التعاقديين الدوليين في مرافق بدون إيجار و ١٢٠ موظفا في حاويات. |
Labour and material markets are tight and are expected to continue to put pressure on the cost estimates. | UN | كما أن أسواق الأيدي العاملة والمواد ضيقة ومن المتوقع أن تستمر في الضغط على تقديرات التكلفة. |
The Group also noted with concern the increase of more than $500 million in the cost estimates. | UN | كما لاحظت المجموعة مع القلق زيادة قدرها أكثر من 500 مليون دولار في تقديرات التكلفة. |
If he heard no objection, he would take it that the Conference wished to approve the cost estimates as presented. | UN | وقال إنه ما لم يكن هناك أي اعتراض، سيعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار تقديرات التكلفة المقدمة له. |
The cost estimates include a 25 per cent vacancy factor. | UN | وتشمل تقديرات التكلفة عامل شغور قدره 25 في المائة. |
The cost estimates include a 25 per cent vacancy factor. | UN | وتشمل تقديرات التكلفة عامل شغور قدره 25 في المائة. |
cost estimates have been prepared based on the results-based-budgeting frameworks. | UN | وأُعدت تقديرات التكلفة استنادا إلى إطار الميزنة القائمة على النتائج. |
A vacancy factor of 25 per cent has been applied to cost estimates for 2011. | UN | وطُبق عامل شغور نسبته 25 في المائة على تقديرات التكلفة لعام 2011. |
For this reason, total cost estimates have been calculated on the basis of mission experience. | UN | ولذا تم حساب تقديرات التكلفة الكلية بناء على تجربة البعثة. |
Proposed cost estimates (United States dollars) | UN | تقديرات التكلفة المقترحة بدولارات الولايات المتحدة |
Details of the cost estimates together with the relevant supplementary information are contained in the annex to the present report. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل تقديرات التكلفة فضلا عن المعلومات التكميلية ذات الصلة. |
6. The cost estimate provides for 81 civilian police and reflects a projected vacancy factor of 10 per cent. | UN | ٦ - تغطي تقديرات التكلفة تكاليف ٨١ شرطيا مدنيا، وتعكس عامل شغور متوقع هو ١٠ في المائة. |
The unliquidated obligations are shown in column 6 and variances to the cost estimate are indicated in column 7. | UN | وتــرد الالتزامات غير المصفاة في العمود ٦، وترد الفروق في تقديرات التكلفة في العمود ٧. |
The cost estimate takes into account a 20 per cent delayed deployment factor. | UN | وتراعي تقديرات التكلفة عامل تأخير النشر بنسبة 20 في المائة. الخبراء الاستشاريون |
A detailed breakdown of the latest cost estimate is provided in the annex to the present report. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير كشف مفصل لأحدث تقديرات التكلفة. |
Currently, the project is being reformulated, and the estimated cost is not yet available. | UN | وفي الوقت الحاضر، تجري إعادة صياغة المشروع ولم تتوفر بعد تقديرات التكلفة. |
The actual sum included is based on the estimated costs of these items in the main budget, suitably prorated. | UN | ويستند المبلغ الفعلي المدرج إلى تقديرات التكلفة لهذه البنود في الميزانية الرئيسية، وذلك بالحصص النسبية المناسبة. |