"تقدير التكلفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • cost estimate
        
    • recosting
        
    • the costing
        
    • estimated cost
        
    • cost of
        
    This cost estimate reflects the best available professional estimate of the total costs of identifying premises, negotiating appropriate lease terms, and re-equipping and moving to the new location. UN ويعكس تقدير التكلفة هذا أفضل التقديرات المحترفة المتاحة لمجموع تكاليف تحديد المباني اللازمة والتفاوض بشأن شروط إيجار مناسبة وإعادة تجهيز المكاتب واﻹنتقال إلى المكان الجديد.
    The cost estimate provides for standard reimbursements for troop costs and contingent-owned equipment, deployment, rotation and repatriation travel, recreational leave and daily allowances, rations and freight costs. UN ويغطي تقدير التكلفة تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية، والمعدات المملوكة للوحدات، والنشر، والتناوب، والإعادة إلى الوطن، والإجازات الترفيهية والبدلات اليومية، وحصص الإعاشة وتكاليف الشحن.
    The Board continues to consider that it may be prudent to forecast an element of future claims in the anticipated final cost estimate. UN ولا يزال المجلس يرى أنه من الحيطة التنبؤ بعنصر للمطالبات المستقبلية في تقدير التكلفة النهائية المتوقعة.
    The cost estimate of $30,000 is based on $1,250 per day for up to 10 persons over four weeks. UN ويستند تقدير التكلفة وقدره ٠٠٠ ٣٠ دولار الى ٢٥٠ ١ دولار يوميا لما لا يزيد عن ١٠ أفراد ولمدة أربعة اسابيع.
    IV. REVISED cost estimate FOR THE PERIOD FROM 1 NOVEMBER 1994 TO 28 FEBRUARY 1995 . 5 5 UN تقدير التكلفة المنقح أثناء الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥ خامسا -
    The cost estimate is calculated at 1 per cent of the average troop strength of 17,200 for the period. UN ويحسب تقدير التكلفة بمعدل ١ في المائة من متوسط قوام الوحدات وقدره ٢٠٠ ١٧ فرد عن تلك الفترة.
    The cost estimate is calculated at 1 per cent of the average troop strength. UN ويحسب تقدير التكلفة على أساس ١ في المائة من متوسط حجم القوة.
    The cost estimate was $22,500; the actual cost, however, was $67,850. UN وكان تقدير التكلفة بمبلغ ٥٠٠ ٢٢ دولار؛ لكن التكلفة الفعلية بلغت ٨٥٠ ٦٧ دولار.
    This requirement was not foreseen at the time the cost estimate was prepared. UN ولم يكن هذا المتطلب متوقعا عند إعداد تقدير التكلفة.
    The revised cost estimate for the four-month period therefore amounted to $190 million. UN ولذلك بلغ تقدير التكلفة المنقحة لفترة أربعة أشهر ١٩٠ مليون دولار.
    This resulted in a reduction of $454,900 from the initial cost estimate. UN وأدى هذا إلى تخفيض مبلغ ٩٠٠ ٤٥٤ دولار من تقدير التكلفة اﻷصلي.
    The annual cost estimate is calculated at 1 per cent of the average monthly strength for military observers, contingents and civilian police. UN وحسب تقدير التكلفة السنوية على أساس ١ في المائة من متوسط القوام الشهري للمراقبين العسكريين والوحدات والشرطة المدنية.
    The cost estimate is based on 40 per cent of police being provided with accommodation. UN ويستند تقدير التكلفة إلى نسبة ٤٠ في المائة من أفراد الشرطة الذين توفر لهم اﻹقامة.
    91. The cost estimate also provides for the cost of additional hours per aircraft-month for all aircraft, as follows: UN ٩١ - ويغطي تقدير التكلفة أيضا تكلفة ساعات إضافية لكل طائرة ـ شهر، لجميع الطائرات، كما يلي:
    The annual cost estimate is calculated at 1 per cent of the average monthly strength for military observers, contingents and civilian police. UN ويحسب تقدير التكلفة السنوية بنسبة ١ في المائة من متوسط القوام الشهري للمراقبين العسكريين والوحدات والشرطة المدنية.
    8. The cost estimate relating to military contingents is based on the phasing-out of contingents as follows: UN ٨ - يستند تقدير التكلفة المتعلق بالوحدات العسكرية إلى السحب التدريجي للوحدات على النحو التالي:
    The cost estimate is based on the work assignments scheduled for implementation during the period. UN ويستند تقدير التكلفة إلى مهام العمل المقرر تنفيذها خلال الفترة.
    The cost estimate is calculated at 1 per cent of the average troop strength of 22,000 for the period. 2. Civilian personnel cost UN ويحسب تقدير التكلفة على أساس ١ في المائة من متوسط حجم القوة البالغ ٠٠٠ ٢٢ فرد في هذه الفترة.
    The cost estimate is calculated at 1 per cent of the average troop strength of 22,000 for the period. UN ويحسب تقدير التكلفة على أساس ١ في المائة من متوسط قوام القوة البالغ عددها ٠٠٠ ٢٢ فرد في تلك الفترة.
    Total before recosting $251 655 200 UN الإجمالي قبل إعادة تقدير التكلفة 200 655 251 دولار
    the costing assumes the use of some existing MASH modules. UN ويفترض من تقدير التكلفة استخدام بعض الوحدات التراكيبية الحالية للمستشفى.
    For instance, the total estimated cost of the swing space arrangement might very well be different from those given by the Secretariat. UN فعلى سبيل المثال قد يكون تقدير التكلفة الإجمالية لمبنى الإيواء المؤقت مختلفا عن التقديرات المقدمة من الأمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus