"تقديم تقريرها المتأخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • submit its overdue report
        
    • submit the overdue report
        
    (b) The Committee might formallythrough a letter from the Chairpersonbring to the attention of the State party concerned the information received and urge the State party to submit its overdue report without further delay. UN (ب) وقد توجه اللجنة، بصورة رسمية، من خلال رسالة يرسلها رئيسها، انتباه الدولة الطرف المعنية إلى المعلومات الواردة، وتحثها على تقديم تقريرها المتأخر دون إبطاء.
    (b) The Committee might formally - through a letter from the Chairperson - bring to the attention of the State party concerned the information received and urge the State party to submit its overdue report without further delay. UN (ب) أنها قد توجه، بصورة رسمية، من خلال رسالة يرسلها رئيسها، انتباه الدولة الطرف المعنية إلى المعلومات الواردة، وتحثها على تقديم تقريرها المتأخر دون مزيد من التأخير.
    (b) The Committee might formally - through a letter from the Chairperson - bring to the attention of the State party concerned the information received and urge the State party to submit its overdue report without further delay. UN (ب) أنها قد توجه، بصورة رسمية، من خلال رسالة يرسلها رئيسها، انتباه الدولة الطرف المعنية إلى المعلومات الواردة، وتحثها على تقديم تقريرها المتأخر دون مزيد من التأخير.
    (b) The Committee might formally through a letter from the Chairperson bring to the attention of the State party concerned the information received and urge the State party to submit its overdue report without further delay. UN (ب) أنها قد توجه، بصورة رسمية، من خلال رسالة يرسلها رئيسها، انتباه الدولة الطرف المعنية إلى المعلومات الواردة، وتحثها على تقديم تقريرها المتأخر دون إبطاء.
    Participants indicated that notification by a committee to a State party of its intention to examination of implementation in the absence of a report could be a very effective way of engaging non-reporting States parties, as they were generally prompted to submit the overdue report, or would signal their intention to do so. UN وأشار المشاركون إلى أن إبلاغ أي لجنة دولة طرف ما باعتزامها بحث حالة التنفيذ فيها في غياب تقرير من تلك الدولة، قد يكون وسيلة فعالة جداً في تحريك الدول الأطراف التي لم تقدم تقريرها، حيث إن ذلك سيحفزها على تقديم تقريرها المتأخر أو على إعلان عزمها القيام بذلك.
    (b) The Committee may formally -- through a letter from the Chairperson -- bring to the attention of the State party concerned the information received and urge the State party to submit its overdue report without further delay. UN (ب) أن توجه انتباه الدولة الطرف المعنية، بصورة رسمية - من خلال رسالة من رئيس اللجنة - إلى المعلومات الواردة، وأن تحثها على تقديم تقريرها المتأخر دون مزيد من التأخير.
    (b) The Committee may formally -- through a letter from the Chairperson -- bring to the attention of the State party concerned the information received and urge the State party to submit its overdue report without further delay. UN (ب) أن توجه انتباه الدولة الطرف المعنية، بصورة رسمية - من خلال رسالة يرسلها رئيسها - إلى المعلومات الواردة، وأن تحثها على تقديم تقريرها المتأخر دون مزيد من التأخير.
    (b) The Committee may formally -- through a letter from the Chairperson -- bring to the attention of the State party concerned the information received and urge the State party to submit its overdue report without further delay. UN (ب) أن توجه انتباه الدولة الطرف المعنية، بصورة رسمية - من خلال رسالة يرسلها رئيسها - إلى المعلومات الواردة، وأن تحثها على تقديم تقريرها المتأخر دون مزيد من التأخير.
    Participants indicated that notification by a committee to a State party of its intention to examine implementation in the absence of a report could be a very effective way of engaging non-reporting States parties, as they were generally prompted to submit the overdue report or to signal their intention to do so. UN وأشار المشاركون إلى أن إبلاغ أي لجنة دولة طرف ما باعتزامها بحث حالة التنفيذ فيها في غياب تقرير من تلك الدولة، قد يكون وسيلة فعالة جداً في تحريك الدول الأطراف التي لم تقدم تقريرها، حيث إن ذلك سيحفزها على تقديم تقريرها المتأخر أو على إعلان عزمها القيام بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus