"تقريرها العام بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • its general report on
        
    The Committee has commented on official travel for management and training in its general report on peacekeeping operations. UN وقد علقت اللجنة على السفر الرسمي لأغراض الإدارة والتدريب في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام.
    The comments of the Committee on the new methodology applied to staff cost estimates are contained in its general report on peacekeeping operations. UN وترد تعليقات اللجنة على المنهاجية الجديدة المطبقة على تقديرات تكاليف الموظفين في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام.
    The Advisory Committee drew attention to the observations and recommendations concerning training in peacekeeping contained in its general report on United Nations peacekeeping operations. UN ووجهت اللجنة الاستشارية الانتباه إلى الملاحظات والتوصيات التي قدمتها بخصوص التدريب في مجال حفظ السلام، الواردة في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
    The Committee has commented on this issue in its general report on peacekeeping operations (see A/57/772). UN وقد علقت اللجنة على هذه المسألة في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام (انظر A/57/772).
    The details for this proposal are included in A/57/494, and the related comments of the Advisory Committee are contained in its general report on peacekeeping operations. UN وترد تفاصيل هذا الاقتراح في الوثيقة A/57/494، وترد التعليقات ذات الصلة التي أبدتها اللجنة الاستشارية في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام.
    The Advisory Committee has provided extensive comments on this matter in its general report on peacekeeping operations (A/58/759). UN وقد قدمت اللجنة الاستشارية تعليقات مفصّلة على هذه المسألة في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام (A/58/759).
    The Committee has commented on this issue in its general report on peacekeeping operations (A/58/759). UN وعلقت اللجنة على هذه المسألة في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام A/58/759)).
    The Advisory Committee has also submitted comments on salary surveys in its general report on peacekeeping operations (A/52/860). UN وقد قدمت اللجنة الاستشارية أيضا تعليقـات بشـأن الدراسات الاستقصائية للمرتبات في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام )A/52/860(.
    The Advisory Committee has commented on the matter of conversions extensively in its general report on the administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations (A/58/759). UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على مسألة التحويل على نحو مفصل في تقريرها العام بشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/58/759).
    2. The views and recommendations of the Advisory Committee on a number of cross-cutting issues are set out in its general report on administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations (A/58/759). UN 2 - وترد آراء وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن عدد من القضايا الشاملة في تقريرها العام بشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/58/759).
    The Committee also notes that, in line with the recommendation contained in its general report on peacekeeping operations (A/58/759), an effort has been made to present more clearly mission-specific objectives. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أنه تمشيا مع التوصية الواردة في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام (A/58/759)، يُبذل جهد لعرض الأهداف الخاصة بكل بعثة بشكل أكثر وضوحا.
    The comments and observations of the Committee, as contained in its general report on peacekeeping operations (A/57/772) and its report on the support account for peacekeeping operations (A/57/776), should be taken into consideration as appropriate. UN وينبغي أن تؤخذ تعليقات وملاحظات اللجنة، كما وردت في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام (A/57/772) وتقريرها عن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام (A/57/776)، في الاعتبار عند الاقتضاء.
    In its general report on peacekeeping operations (A/61/852), section VIII, paragraph 40, the Advisory Committee recognized that such assignments are sometimes necessary. UN وأقرّت اللجنة الاستشارية في الفقرة 40 من الجزء الثامن من تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام (A/61/852)، بأن تلك الانتدابات تكون ضرورية أحيانا.
    The Advisory Committee's comments with respect to the pilot project will be reflected in its general report on the administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations (A/65/743). UN وسترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المشروع التجريبي في تقريرها العام بشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/65/743).
    The Committee has commented on the issue of the turnover of staff in its general report on the administrative and budgetary aspects of the financing of United Nations peacekeeping operations (A/63/746) (para. 31). UN علّقت اللجنة على مسألة تبديل الموظفين في تقريرها العام بشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/63/746) (الفقرة 31).
    The Committee refers to this initiative in more detail in the context of its general report on the administrative and budgetary aspects of peacekeeping operations (A/64/660). UN وتشير اللجنة إلى هذه المبادرة بمزيد من التفصيل في سياق تقريرها العام بشأن الجوانب المتعلقة بالإدارة والميزانية لعمليات حفظ السلام (A/64/660).
    The Advisory Committee discusses this matter in its general report on the administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations and report of the Board of Auditors (A/63/746). UN وتناقش اللجنة الاستشارية هذه المسألة في تقريرها العام بشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبشأن تقرير مجلس مراجعي الحسابات (A/63/746).
    The Committee recalls that it had dealt with a request for conversion of 15 individual contractors into national posts in the context of its consideration of the proposed budget for the period 2004/05 and recommended that the matter be reviewed in the light of the Committee's comments reflected in its general report on peacekeeping operations (A/58/759) and, if necessary, be resubmitted. UN وتذكر اللجنة أنها عالجت طلبا لتحويل وظائف 15 متعاقدا فرديا إلى وطائف وطنية في سياق نظرها في الميزانية المقترحة للفترة 2004/2005، وأوصت باستعراض هذا الموضوع في ضوء تعليقات اللجنة الواردة في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام (A/58/759)، وإعادة عرضه مرة أخرى، إذا اقتضى الأمر.
    The Committee has commented on this issue in its general report on peacekeeping operations (A/57/772) and has requested the Secretariat to examine and clarify the various methods for costing block hours, together with the relative merits of commercial hiring versus letter-of-assist arrangements. UN وقد علقت اللجنة على هذه المسألة في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام (انظر A/57/772) وطلبت إلى الأمانة العامة بحث واستيضاح مختلف الطرائق المتبعة في تسعير الساعات المقررة والمزايا النسبية للاستئجار التجاري مقارنة بترتيبات طلبات التوريد.
    In this connection, the Committee recalls the opinion it expressed in its general report on peacekeeping operations that missions should have greater authority in the hiring and management of staff (A/57/772, para. 84). UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى الرأي الذي أعربت عنه في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام، ومفاده أنه ينبغي أن تتمتع البعثات بسلطة أكبر في مجال توظيف وإدارة الموظفين ( الفقرة 84 من الوثيقة A/57/772).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus