report of the Secretary-General on children and armed conflict in Nepal | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في نيبال |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Philippines | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في الفلبين |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in Somalia | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في الصومال |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in Chad | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في تشاد |
The Secretary-General's report on " Children and the Millennium Development Goals " also drew heavily on these data-sets. | UN | كذلك اعتمد تقرير الأمين العام عن " الأطفال والأهداف الإنمائية للألفية " اعتمادا كبيرا على مجموعات البيانات هذه. |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in Afghanistan | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في أفغانستان |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in Nepal | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في نيبال |
report of the Secretary-General on children and Armed Conflict in the Democratic Republic of the Congo | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Philippines | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في الفلبين |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in Somalia | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والـنـزاع المسلح في الصومال |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in Myanmar | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في ميانمار |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in Sri Lanka | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في سري لانكا |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in Colombia | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنـزاع المسلح في كولومبيا |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in Burundi | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في بوروندي |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in Uganda | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في أوغندا |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Central African Republic | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى |
report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Sudan | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنـزاع المسلح في السودان |
He expressed regret that some of the reported violations had occurred two years ago and pointed out that the process of preparing the Secretary-General's report on children and armed conflict in the Philippines had revealed gaps that needed to be addressed. | UN | وأعرب عن أسفه لأن بعض الانتهاكات المبلغ عنها قد حدثت منذ سنتين، وأشار إلى أن عملية إعداد تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في الفلبين كشفت ثغرات يتعين معالجتها. |
One delegation commended UNICEF for its contribution to the Secretary-General's report on children in armed conflict in Sri Lanka, but requested that the report's findings, as well as the recommendations of the report of Security Council Working Group on Children in Armed Conflict, be reflected in the revised CPD. | UN | وأثنى أحد الوفود على اليونيسيف لمساهمتها في تقرير الأمين العام عن الأطفال في الصراع المسلح في سري لانكا، لكنه طلب إدراج نتائج التقرير وكذلك توصيات تقرير الفريق العامل المعني بالأطفال في الصراعات المسلحة التابع لمجلس الأمن في وثيقة البرنامج القطري المنقحة. |
Bearing in mind the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (S/2002/1299), | UN | وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاعات المسلحة (S/2002/1299)، |
It is particularly concerned that, in 2011, children represented approximately 15 per cent of the recruits of the pro-Government tribal militias. Those recruits included girls, who were used to gather intelligence, cook or carry detonators, as reported by the Secretary-General in his report on children and armed conflict (A/65/820-S/2011/250, para. 197). | UN | وتشعر بقلق خاص لأن نسبة الأطفال بلغت في عام 2011 نحو 15 في المائة من المجندين في المليشيات الموالية للحكومة، وكان من بينهم فتيات وُظفن إما في جمع المعلومات الاستخباراتية أو الطبخ أو نقل صواعق المتفجرات، على ما جاء في تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح (A/65/820-S/2011/250، الفقرة 197). |