"تقرير تلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • report of that
        
    • report of the
        
    • report is being
        
    • the report of those
        
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the related report of that Committee. UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية شفويا تقرير تلك اللجنة المتصل بالموضوع.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the related report of that Committee. UN وقام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية شفويا بعرض تقرير تلك اللجنة المتصل بالموضوع.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the report of that Committee. UN قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير تلك اللجنة شفويا.
    An update on the discussions at the seventh session of the SBI will be provided in the report of that session. UN وسيرد استيفاء للمناقشات التي ستجري في الدورة السابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ في تقرير تلك الدورة.
    The Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons presented the report of the Organization. UN وعرض مدير عام منظمة حظر الأسلحة الكيميائية تقرير تلك اللجنة.
    The Chairman of the Advisory Committee introduced the related report of that Committee. UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية تقرير تلك اللجنة ذا الصلة.
    The Chairman of the Advisory Committee introduced the report of that Committee on the subject. UN عرض رئيس اللجنــة الاستشارية تقرير تلك اللجنــة بشأن الموضوع.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the report of that Committee. UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية شفويا تقرير تلك اللجنة.
    The Chairman of the Advisory Committee and Administrative and Budgetary Questions orally introduced the report of that Committee. UN قــام رئيس اللجنــة الاستشارية لشــؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير تلك اللجنة شفويا.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the related report of that Committee UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية شفويا تقرير تلك اللجنة ذا الصلة.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the related report of that Committee. UN وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية شفويا تقرير تلك اللجنة ذا الصلة.
    The report of that mission had provided at the time an important basis for preparing a number of documents and taking practical measures. UN وقد أتاح تقرير تلك البعثة في ذلك الوقت أساسا هاما لتحضير عدد من الوثائق ولاتخاذ تدابير عملية.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the related report of that Committee. UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية شفويا تقرير تلك اللجنة ذا الصلة.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the related report of that Committee. UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير تلك اللجنة المتصل بالموضوع شفويا.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the related report of that Committee. UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير تلك اللجنة المتصل بالموضوع شفويا.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the related report of that Committee. UN قدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية شفويا تقرير تلك اللجنة ذا الصلة.
    The Chairman of the Advisory Committee presented the related report of that Committee. UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية تقرير تلك اللجنة المتصل بالموضوع.
    The Chairman of the Advisory Committee introduced the report of that Committee. UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية تقرير تلك اللجنة.
    The Chairman of the Advisory Committee introduced orally the report of that Committee. UN وقــام رئيــس اللجنة الاستشارية بعرض تقرير تلك اللجنة شفهيا.
    The Chairman of the Advisory Committee presented the report of that Committee. UN وقدم رئيس اللجنة الاستشارية تقرير تلك اللجنة.
    The Controller introduced the report of the Secretary-Gen-eral. UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية شفويا تقرير تلك اللجنة.
    5. If a State party fails to respond to an invitation to have a representative attend the meeting of the Committee at which its report is being examined, consideration of the report shall be rescheduled for another session. UN 5 - وإذا لم تستجب دولة طرف للدعوة الموجهة إليها بإيفاد ممثل لها لحضور جلسة اللجنة التي يدرس فيها تقرير تلك الدولة، يرجأ النظر في التقرير إلى دورة أخرى.
    The timing of the adoption of the report of those sessions could be changed should the bureaux of the three conferences of the parties so decide. UN ويمكن أن يتغير توقيت اعتماد تقرير تلك الجلسات إذا قررت مكاتب المؤتمرات الثلاثة للأطراف ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus