"تقرير مجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • the report of the
        
    • report of the Board
        
    • report of the Council of the
        
    • Council report
        
    • of the report
        
    Yesterday, we made a statement in the Third Committee on the report of the Human Rights Council. UN بالأمس أدلينا ببيان في اللجنة الثالثة عن تقرير مجلس حقوق الإنسان، ولذلك سأوجز في تعليقاتي.
    Follow-up to recommendations of the report of the Board UN متابعة التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Such observations, findings, recommendations and UNDP responses are reflected in the report of the Board of Auditors. UN وترد تلك الملاحظات والنتائج والتوصيات وردود برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في تقرير مجلس مراجعي الحسابات.
    report of the Board of Trustees of the International Research UN تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل
    report of the Council of the United Nations University on the work of the University UN تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة
    Such observations, findings, recommendations and UNDP responses are reflected in the report of the Board of Auditors. UN وترد هذه الملاحظات والنتائج والتوصيات وردود برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تقرير مجلس مراجعي الحسابات.
    My delegation welcomes the opportunity to participate in deliberations under agenda item 63 on the report of the Human Rights Council. UN ويرحب وفدي بفرصة المشاركة في المشاورات في إطار البند 63 من جدول الأعمال بشأن تقرير مجلس حقوق الإنسان.
    I now give the floor to the President of the Security Council, His Excellency Sir Mark Lyall Grant, to introduce the report of the Security Council. UN أعطي الكلمة الآن لرئيس مجلس الأمن، سعادة السير مارك ليال غرانت، كي يعرض تقرير مجلس الأمن.
    the report of the Security Council is an annual compendium of its work, meetings, correspondence and decisions. UN إن تقرير مجلس الأمن تجميع سنوي لأعماله، وجلساته، ورسائله، وقراراته.
    I now turn to the report of the Security Council. UN وأود أن أنتقل الآن إلى تقرير مجلس الأمن.
    However, the Committee notes that table 26 in the report of the Pension Board contains several performance measures that have not been quantified. UN بيد أن اللجنة تلاحظ أن الجدول 26 في تقرير مجلس المعاشات التقاعدية يضم عدة مقاييس للأداء لم يتم تحديدها كميا.
    Report of the Secretary-General on the administrative and financial implications arising from the report of the United Nations Joint Staff Pension Board UN تقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية الناشئة عن تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين
    Summary report on main risk areas raised in the report of the Board of Auditors on the accounts for 2010 UN تقرير موجز عن المجالات الرئيسية المحفوفة بالمخاطر في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات عام 2010
    Administrative and financial implications arising from the report of the United Nations Joint Staff Pension Board UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Turning to the report of the Security Council, we note some considerable strides made by the Council in discharging its mandate. UN وبالرجوع إلى تقرير مجلس الأمن، نلاحظ بعض الخطوات الكبيرة التي خطاها المجلس في تصريف ولايته.
    report of the Board of Trustees of the United Nations UN تقرير مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    report of the Board of Auditors to the General Assembly UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامــة عن حسابــات
    report of the Council of the United Nations University on the work of the University UN تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة
    There was, therefore, no reason why the Human Rights Council report should not be considered by the Third Committee. UN ومن ثم، فليس هناك أي سبب يدعو إلى عدم مناقشة تقرير مجلس حقوق الإنسان في اللجنة الثالثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus