Joint progress report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme | UN | تقرير مرحلي مشترك مقدَّم من المدير التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
The Advisory Committee also recommended that an annual progress report should be a requirement for all ongoing projects. | UN | وأضافت أن اللجنة الاستشارية توصي أيضا بفرض وضع تقرير مرحلي سنوي عن جميع المشاريع قيد التنفيذ. |
A progress report was also prepared on progress towards gender equality and the empowerment of women in the developing regions. | UN | وتم أيضا إعداد تقرير مرحلي عن التقدم المحرز صوب تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في المناطق النامية. |
progress report on the preparation of the UNCCD 2nd Scientific Conference. | UN | تقرير مرحلي عن الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية مكافحة التصحر. |
progress report on the preparation of the UNCCD 2nd Scientific Conference | UN | تقرير مرحلي عن الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية مكافحة التصحر |
Systematic updates are provided by the Office of the Capital Master Plan in each annual progress report to the General Assembly. | UN | وقدم مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر بيانات مستكملة بطريقة منهجية في كل تقرير مرحلي سنوي إلى الجمعية العامة. |
progress report on the International Public Sector Accounting Standards | UN | تقرير مرحلي عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
progress report on the in-depth evaluation of peace-keeping: start-up phase | UN | تقرير مرحلي عن التقييم المتعمق لحفظ السلم: مرحلة البداية |
progress report on the in-depth evaluation of peace-keeping: start-up phase | UN | تقرير مرحلي عن التقييم المتعمق لحفظ السلم: مرحلة البداية |
progress report ON THE UNITED NATIONS OPERATION IN MOZAMBIQUE | UN | تقرير مرحلي عن عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق |
The General Assembly also requested the Secretary-General to submit a progress report on the study at its forty-ninth session. | UN | وطلبت الجمعية أيضا إلى اﻷمين العام تقديم تقرير مرحلي عن الدراسة إلى الجمعية في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
A/AC.237/90/Add.1 progress report on the Climate Convention information exchange programme. | UN | تقرير مرحلي عن برنامج تبادل المعلومات بشأن اتفاقية المناخ. |
progress report on transfer of technology by Annex II Parties 8 | UN | تقرير مرحلي عن نقل التكنولوجيــا مـن جانــب اﻷطــراف المدرجــة فــي |
progress report submitted by Mrs. Fatma Zohra Ksentini, Special | UN | تقرير مرحلي مقدم من السيدة فاطمة زهرة قسنطيني، |
progress report on transfer of technology: draft work programme | UN | تقرير مرحلي عن نقل التكنولوجيا: مشروع برنامج عمل |
progress report on transfer of technology: draft work programme | UN | تقرير مرحلي عن نقل التكنولوجيا: مشروع برنامج عمل |
progress report ON THE IMPLEMENTATION OF UNCTAD’S PUBLICATIONS POLICY | UN | تقرير مرحلي عن سياسة اﻷونكتاد في مجال المنشورات |
progress report on transfer of technology: draft work programme | UN | تقرير مرحلي عن نقل التكنولوجيا: مشروع برنامج العمل |
progress report on transfer of technology: draft work programme | UN | تقرير مرحلي عن نقل التكنولوجيا: مشروع برنامج عمل |
States should be obliged to explain their reasons for not implementing the recommendations and to submit an interim report on the progress that had been made in that regard. | UN | ويتعين على الدول أن تشرح سبب عدم تنفيذ هذه التوصيات وتقديم تقرير مرحلي عن التقدم المحرز في تنفيذها. |
The University of Costa Rica is also preparing a gender equity progress report in order to update the status report produced in 2001. | UN | وجامعة كوستاريكا أيضاً بصدد إعداد تقرير مرحلي عن العدل بين الجنسين بغية تحديث تقرير الحالة الذي صدر في عام 2001. |
It would do its best to submit a Periodic report on the implementation of the recommendations, with achievements and constraints. | UN | ولن يدَّخر جهداً في تقديم تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات يُدرِج فيه ما تحقّق من إنجازات وما اعترضه من عوائق. |
The system-wide team is also responsible for providing IPSAS progress reports every six months to the High-Level Committee on Management. | UN | ويتولى هذا الفريق أيضا مسؤولية تقديم تقرير مرحلي كل ستة أشهر إلى اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى. |
interim report of the Secretary-General and of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | UN | تقرير مرحلي مقدم من اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |