"تقصدين" - Traduction Arabe en Anglais

    • do you mean
        
    • you saying
        
    • you talking about
        
    • Meaning
        
    • Like
        
    • you mean by
        
    • mean you
        
    • does that mean
        
    • - You mean
        
    • you meant
        
    • 're saying
        
    This morning. It wasn't him. Or do you mean last night? Open Subtitles هذا الصباح لم يكن هو أم أنكِ تقصدين الليلة الماضية؟
    What do you mean, you don't wanna hear it? Open Subtitles ماذا تقصدين بأنك لا تريدى ان تسمعى المزيد
    do you mean you want to take me to dinner? Open Subtitles هل تقصدين أنكِ تريدين أن تأخذيني لتناول العشاء ؟
    What do you mean,you can't sell me the tape Open Subtitles ماذا تقصدين , بأنه لا يمكنكم بيعي الشريط
    do you mean THAT MY BOTHERS ARE TO DO WITH INDIA? Open Subtitles هَلْ تقصدين أن وضعي النفسي له علاقة بوجودي في الهند؟
    - Well, privacy is an illusion, Susie. - What do you mean? Open Subtitles حسناً ، الخصوصية هي نسيج كاذب يا سوزي ماذا تقصدين ؟
    What do you mean, all your male entertainers are booked tonight? Open Subtitles ماذا تقصدين بقولك أن جميع رجالك الفنانين محجوزين الليلة ؟
    What do you mean someone's trying to make a beast? Open Subtitles ماذا تقصدين بأن شخصا ما يحاول صناعة وحش ؟
    do you mean am I ready to see the man of my dreams locked away? Open Subtitles هل تقصدين أأنا جاهزة لأرى رجل أحلامي يحتجز بعيداً؟
    do you mean to tell me he was here under my very nose? Open Subtitles هل تقصدين بهذا بأنه كان هنا وأنسل بلا علمي.
    Or do you mean that I'm stuck in this mall with the guy who raped me? Open Subtitles أم أنك تقصدين أنني عالقة في المول مع الرجل الذي اغتصبني؟
    I got it, I got it. I got the bag. What do you mean, the bag? Open Subtitles حصلت عليه , حصلت عليه , لدي الكيس ماذا تقصدين بالكيس ؟
    What do you mean, they're back? Open Subtitles لقد عادت حبوب نوركو إلى العلبة وماذا تقصدين بانها عادت؟
    Hey, wh... what do you mean? You were gonna look into the gun? Open Subtitles ماذا كنتِ تقصدين بقولك أنكِ ستبحثين عن المسدس ؟
    Whoa, whoa, whoa, wait. What do you mean "disappeared"? Open Subtitles مهلاً, مهلاً, مهلاً, مهلاً, إنتظري ماذا تقصدين بـ إختفت؟
    What do you mean, there's a storage space under there? Open Subtitles ماذا تقصدين ، هناك مساحة تخزين تحت هناك؟
    What, what do you mean you don't know the mayor? Open Subtitles ماذا؟ ماذا تقصدين بأنك لا تعرفين العمدة؟
    Are you saying BCU players from two separate seasons threw games? Open Subtitles هل تقصدين أن الفريق لعب هجمتان في مواسم منفصلة ؟
    Are you talking about the hundred witches who were burned at the stake here? Open Subtitles تقصدين السحرة المئة الذين حُرقوا على الأوتاد هنا؟
    A key Meaning no big deal, or a key Meaning here's half the closet? Open Subtitles مفتاح تقصدين ليس بالخطب الجلل او مفتاح مما يعني إليكٍ نصف الخزانة ؟
    You mean Like the one you looked really good in? Open Subtitles هل تقصدين كتلك القبعة التي كنتِ تبدين بها جميلة؟
    Well, I don't know what you mean by that, but how about that Cameron, huh? Open Subtitles حسناً , انا لا أعلم ماذا تقصدين بـ ذلك لكن ماذا عن كاميرون؟ إحدى شخصيات الفيلم
    you mean you would be all right with unsupervised visits? Open Subtitles هل تقصدين أنك توافقين على الزيارات من دون إشراف؟
    No, you said this place always freaked you out. What does that mean? Open Subtitles أنتي قلتي بأن هذا المكان دائماً يخيفك ، ماذا تقصدين!
    - You mean, do a dance about the stars? Open Subtitles ــ أنت تقصدين, بأن تقومي برقصه عن النجوم؟
    I just think that you meant "stereo," not "ster-b-eo." Open Subtitles انا فقط كنت اظن انك تقصدين ستيريو وليس ستيربيو
    You're saying she wasn't in the office when the alarm went off? Open Subtitles هل تقصدين أنها لم تكن في المكتب عندما انطلق إنذار الحريق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus