I suppose that's one less thing to worry about now, then. | Open Subtitles | أظن هذا الشيء الوحيد الذي عليك أن تقلق بشأنه الآن |
Well, then I'm sure you have nothing to worry about. | Open Subtitles | حسناً, أنا متأكده أنه لا يوجد ما تقلق بشأنه |
Take it from us, Quasi. You got nothin'to worry about. | Open Subtitles | خذها منا كلمة,كوازي ليس هناك ما يجب ان تقلق بشأنه |
But you have nothing to worry about, he was just the rebound guy. | Open Subtitles | لكن لا داعي لأن تقلق بشأنه, هو كان فتى العلاقة العابرة |
then you've got nothing to be worried about now, do you? | Open Subtitles | إذا ليس لديك ما تقلق بشأنه الآن أليس كذلك ؟ |
Once you accept there's nothing to be done, there's nothing to worry about. | Open Subtitles | بمجرد أن تتقبل الأمر لا يوجد شيء لفعله لا يوجد ما تقلق بشأنه |
He's the kind of son you worry about, right? | Open Subtitles | إنه من نوع الابن الذي تقلق بشأنه صحيح؟ |
Right now, I'm the only God you have to worry about, Parca. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي يجب أن تقلق بشأنه الآن يا باركا. |
The only thing you have to worry about now is that we find them. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يجب أن تقلق بشأنه, ان لو وجدناهم. |
You think I'm the only one that you have to worry about? | Open Subtitles | أ تظنني الوحيد الذي عليكَ أنْ تقلق بشأنه ؟ |
Probably just a couple of drunk frat boys, nothing to worry about ok? | Open Subtitles | وهذا ليس سوى عمل بعض الفتية الثملين ليس هناك ما تقلق بشأنه |
If there was something for you to worry about, you'd know before either of us did. | Open Subtitles | لو كان هناك ما تقلق بشأنه لكنت ستعرف قبل أي منا |
You want to get a woman to worry, tell her that there is nothing to worry about. | Open Subtitles | اخبرها انه لا يوجد شيئ يتعين ان تقلق بشأنه |
Then you have nothing to worry about. Everybody vote. Vote, vote, vote. | Open Subtitles | إذًا ليس لديك ما تقلق بشأنه يعتقد ديكستر أن هناك |
And by the way, I'm not pregnant, so there's one thing not to worry about. | Open Subtitles | بالمناسبة انا لست حبلى فهذا شئ ليس عليك ان تقلق بشأنه |
You just worry about getting those supplies up here. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تقلق بشأنه فقط هو إيصال المؤن لهنا |
The attack you have to worry about is the U.S. Attorney's. | Open Subtitles | ما يجب أن تقلق بشأنه هو هجوم المدعي العام |
Don't worry about him. He's been up all night. | Open Subtitles | لا تقلق بشأنه لقد كان ساهرا طوال الليل |
Last thing you need to be worried about is work. | Open Subtitles | إنّه آخر شيء يجب أن تقلق بشأنه في عملك هذا |
And now your pal in the suit is gonna pay the price. Trust me, he is not the one you should be worried about. | Open Subtitles | ثق بي، إنه ليس الشخص المفترض أن تقلق بشأنه |
The other 25,000 are the ones we should be worrying about. | Open Subtitles | أما الخمسةُ والعشرونَ ألفاً الباقية فهي ما ينبغي أن تقلق بشأنه |