"تقلق بشأنه" - Translation from Arabic to English

    • worry about
        
    • worried about
        
    • worrying about
        
    I suppose that's one less thing to worry about now, then. Open Subtitles أظن هذا الشيء الوحيد الذي عليك أن تقلق بشأنه الآن
    Well, then I'm sure you have nothing to worry about. Open Subtitles حسناً, أنا متأكده أنه لا يوجد ما تقلق بشأنه
    Take it from us, Quasi. You got nothin'to worry about. Open Subtitles خذها منا كلمة,كوازي ليس هناك ما يجب ان تقلق بشأنه
    But you have nothing to worry about, he was just the rebound guy. Open Subtitles لكن لا داعي لأن تقلق بشأنه, هو كان فتى العلاقة العابرة
    then you've got nothing to be worried about now, do you? Open Subtitles إذا ليس لديك ما تقلق بشأنه الآن أليس كذلك ؟
    Once you accept there's nothing to be done, there's nothing to worry about. Open Subtitles بمجرد أن تتقبل الأمر لا يوجد شيء لفعله لا يوجد ما تقلق بشأنه
    He's the kind of son you worry about, right? Open Subtitles إنه من نوع الابن الذي تقلق بشأنه صحيح؟
    Right now, I'm the only God you have to worry about, Parca. Open Subtitles أنا الشخص الذي يجب أن تقلق بشأنه الآن يا باركا.
    The only thing you have to worry about now is that we find them. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يجب أن تقلق بشأنه, ان لو وجدناهم.
    You think I'm the only one that you have to worry about? Open Subtitles أ تظنني الوحيد الذي عليكَ أنْ تقلق بشأنه ؟
    Probably just a couple of drunk frat boys, nothing to worry about ok? Open Subtitles وهذا ليس سوى عمل بعض الفتية الثملين ليس هناك ما تقلق بشأنه
    If there was something for you to worry about, you'd know before either of us did. Open Subtitles لو كان هناك ما تقلق بشأنه لكنت ستعرف قبل أي منا
    You want to get a woman to worry, tell her that there is nothing to worry about. Open Subtitles اخبرها انه لا يوجد شيئ يتعين ان تقلق بشأنه
    Then you have nothing to worry about. Everybody vote. Vote, vote, vote. Open Subtitles إذًا ليس لديك ما تقلق بشأنه يعتقد ديكستر أن هناك
    And by the way, I'm not pregnant, so there's one thing not to worry about. Open Subtitles بالمناسبة انا لست حبلى فهذا شئ ليس عليك ان تقلق بشأنه
    You just worry about getting those supplies up here. Open Subtitles كل ما عليك أن تقلق بشأنه فقط هو إيصال المؤن لهنا
    The attack you have to worry about is the U.S. Attorney's. Open Subtitles ما يجب أن تقلق بشأنه هو هجوم المدعي العام
    Don't worry about him. He's been up all night. Open Subtitles لا تقلق بشأنه لقد كان ساهرا طوال الليل
    Last thing you need to be worried about is work. Open Subtitles إنّه آخر شيء يجب أن تقلق بشأنه في عملك هذا
    And now your pal in the suit is gonna pay the price. Trust me, he is not the one you should be worried about. Open Subtitles ثق بي، إنه ليس الشخص المفترض أن تقلق بشأنه
    The other 25,000 are the ones we should be worrying about. Open Subtitles أما الخمسةُ والعشرونَ ألفاً الباقية فهي ما ينبغي أن تقلق بشأنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more