"تقل لي أنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • tell me you
        
    • tell me that you
        
    Don't tell me you don't feel good about what you do. Open Subtitles لا تقل لي أنك لا تشعر بالرضا عن ما تفعله.
    Hey, hey. Don't tell me you're going to blurt out an embarrassing theory on what justice is. Open Subtitles لا تقل لي أنك ستبدأ بسرد تحفظه عن النظرية المخجلة التي تشرح فيها معنى العدالة
    Don't tell me you don't know how good it would feel? Open Subtitles لا تقل لي أنك لا تعرف جيدا كيف سيكون شعورك؟
    Don't tell me you're naive enough to take them at their word? Open Subtitles لا تقل لي أنك ساذج بهذه الدرجة حتى تأخذ بكلامهم ؟
    Please don't tell me that you think he's telling the truth. Open Subtitles من فضلك لا تقل لي أنك تعتقد انه يقول الحقيقة
    Stevie, you didn't tell me you work with so many sweet girls. Open Subtitles ستيفي، لم تقل لي أنك تعمل مع العديد من الفتيات اللطيفات
    Don't tell me you sat there and just watched the Tafero brothers pull up and go in and kill him. Open Subtitles لا تقل لي أنك جلست هناك و أكتفيت بمراقبة الأخوين تافيرو يصعدان و يدخلان و يقتلاه
    Wait. Don't tell me you're buying into caleb's ridiculous defense. Open Subtitles انتظر , لا تقل لي أنك تصدق دفاع كيليب السخيف
    Don't tell me you never suspected. The weekend before my wedding. Open Subtitles لا تقل لي أنك لم تشتبه أبدًا نهاية ذلك الأسبوع قبل زفافي
    Don't tell me you didn't live more in ten minutes with us than you have the whole time since. Open Subtitles لا تقل لي أنك لم تعش لعشر دقائق معنا أكثر مما عشته منذ جئت لهنا
    Come on, don't tell me you don't know what your history is. Open Subtitles هيا، لا تقل لي أنك لا تعرف ما هو تاريخكم.
    Oh, don't tell me you haven't said those words before. Open Subtitles أوه، لا تقل لي أنك لم تقل هذه الكلمات من قبل.
    You didn't tell me you were playing with her. Open Subtitles لم تقل لي أنك ستعزف معها أنا واثق اني فعلت
    Don't tell me you still got the stomach pain? Open Subtitles لا تقل لي أنك مازلت تعاني آلاماً في المعدة؟
    Oh, wait, don't tell me, you're a python in disguise. Open Subtitles أنتظر , لا تقل لي .أنك ثعبان في تمويه
    Don't tell me you're worried about a child halfway across the world. Open Subtitles لا تقل لي أنك قلق حول طفلة في الجانب الآخر من العالم
    Don't tell me you're falling for her at last? Open Subtitles لا تقل لي أنك وقعت في حبها أخيراً؟
    Please don't tell me you don't like to guess either. Open Subtitles من فضلك لا تقل لي أنك لا تحب التخمين ، كذلك
    Do not tell me you hired that man as your lawyer. Open Subtitles لا تقل لي أنك إستأجرت هذا الرجل لكي يكون المحامي الخاص بك
    Don't tell me you just tried to flip,'cause you flopped, stupid! Open Subtitles لا تقل لي أنك حاولت أن تنقلب للتو لأنك انقلبت أيها الغبي
    Don't tell me that you're going to vote again to support this scoundrel? Open Subtitles لا تقل لي أنك ستصوت مجددًا لتأييد هذا الوغد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus